力竭聲西?
力竭聲嘶?[ 本帖最後由 嶺南散人 於 2008-10-6 10:45 編輯 ] <P>嘶鸣:读西鸣。冇错!</P> 嘶读西, <P>喉嚨<STRONG>西</STRONG>啞?</P> 香港出版的《中文字典》,注音为「斯」。《广州音字典》给两个音,读「西」,又读「司」,《广州话正音字典》给两个音:sai1 西,si1斯(俗)。我主编的《简明广州音字典》采用香港《中文字典》的注音,音斯。我的观点是:没有字典说读「斯」是错的。
[ 本帖最後由 dengjun 於 2008-10-8 21:26 編輯 ] <P>对于北方人,读丝无所谓,能够读出这个音就算不错了。</P>
<P>但是对于广东人,西才是正确读音,而且符合广韵。</P>
頁:
[1]