朱利安
發表於 2008-10-9 22:11:44
<P>原帖由 <I>hippy888</I> 於 2008-10-9 22:07 發表 <A href="http://bbs.cantonese.asia/redirect.php?goto=findpost&pid=112059&ptid=12713" target=_blank><IMG onclick=zoom(this) alt="" src="http://bbs.cantonese.asia/images/common/back.gif" onload="attachimg(this, 'load')" border=0></A> Here we go! 「鬱悶」根据普通话读音简化为「郁闷」以后,《广州音字典》和《广州话正音字典》是给了两个读音的,例如:一、juk7[旭] 香气浓烈:馥郁。 二、wat7[屈]1`形容草木繁盛: ... </P>
<P> </P>
<P>睇咗啦</P>
<P> </P>
<P>不过都唔知你想讲乜嚄</P>
<P> </P>
hippy888
發表於 2008-10-9 22:40:49
<P>朱生缪论:</P>
<P> </P>
<P>8楼:「事实就唔系啰,你认为郁闷既意思系闭翳咩」</P>
<P> </P>
<P>11楼:「不过「郁闷」就唔等于「闭翳」啰,你连「郁闷」系乜意思都未搞清。」</P>
<P> </P>
<P>但依据4楼「郁闷」的解释:2、烦闷:郁愤。郁结。</P>
<P> </P>
<P>可知,捞话的「郁闷」即糸广东话的「闭翳」。</P>
<P> </P>
朱利安
發表於 2008-10-9 22:55:28
原帖由 <I>hippy888</I> 於 2008-10-9 22:40 發表 <A href="http://bbs.cantonese.asia/redirect.php?goto=findpost&pid=112063&ptid=12713" target=_blank><IMG onclick=zoom(this) alt="" src="http://bbs.cantonese.asia/images/common/back.gif" onload="attachimg(this, 'load')" border=0></A>
<P>朱生缪论:</P>
<P> </P>
<P>8楼:「事实就唔系啰,你认为郁闷既意思系闭翳咩」</P>
<P> </P>
<P>11楼:「不过「郁闷」就唔等于「闭翳」啰,你连「郁闷」系乜意思都未搞清。」</P>
<P> </P>
<P><FONT color=red>但依据4楼「郁闷」的解释:2、烦闷:郁愤。郁结。</FONT></P>
<P> </P>
<P>可知,捞话的「郁闷」即糸广东话的「闭翳」。 </P>
<P> </P>
<P>话你系傻仔</P>
<P> </P>
<P>又真系无冤枉你嘎</P>
<P> </P>
<P>唔该你瞪大只屎眼睇真D啦</P>
<P> </P>
<P>人地四楼讲嘎系「鬱」字既解释啊</P>
<P> </P>
<P>唔系讲「鬱悶」既解释啊</P>
<P> </P>
<P>人地系话「鬱」字可解作烦闷啊</P>
<P> </P>
<P>「鬱愤」同「鬱结」系人地用「鬱」字举既例词咋</P>
<P> </P>
<P>况且最重要既系广东话的「闭翳」同「<FONT color=black>烦闷」「郁愤」「郁结」都唔同意思</FONT></P>
<P> </P>
<P>你条傻佬居然重话捞话的「郁闷」即糸广东话的「闭翳」</P>
<P> </P>
<P>真系怀疑你系唔系广东人啊</P>
<P> </P>
<P>睇黎你唔单只唔知「郁闷」系乜意思</P>
<P> </P>
<P>你重连「闭翳」系乜意思都未搞清啊</P>
<P> </P>
[ 本帖最後由 朱利安 於 2008-10-9 23:03 編輯 ]
肥豬
發表於 2008-10-9 23:15:36
<P>其實點至算"撈"先?</P>
<P>講普通話就撈?</P>
<P>定係唔係講廣州話嘅就撈啊?</P>
朱利安
發表於 2008-10-9 23:18:56
<P>原帖由 <I>肥豬</I> 於 2008-10-9 23:15 發表 <A href="http://bbs.cantonese.asia/redirect.php?goto=findpost&pid=112075&ptid=12713" target=_blank><IMG onclick=zoom(this) alt="" src="http://bbs.cantonese.asia/images/common/back.gif" onload="attachimg(this, 'load')" border=0></A> 其實點至算"撈"先? 講普通話就撈? 定係唔係講廣州話嘅就撈啊? </P>
<P> </P>
<P>系某君话你捞,你就捞</P>
<P> </P>
<P>盖因某君乜都话捞</P>
<P> </P>
<P>某君话你捞,你不得不捞</P>
<P> </P>
<P>哈哈<IMG alt="" src="http://bbs.cantonese.asia/images/smilies/default/lol.gif" border=0 smilieid="12"> </P>
hippy888
發表於 2008-10-10 14:48:51
<P>「唔该你瞪大只屎眼睇真D啦。」</P>
<P> </P>
<P>oh,lord!</P>
<P> </P>
<P>又「瞪」又「屎眼」。</P>
<P> </P>
<P>点解个「瞪」字唔用广东话的「碌」又或者「mug"?</P>
<P> </P>
<P>屎眼?</P>
<P> </P>
<P>no,no,广东人都是斯文人,此词太恶俗,我地拒绝恶俗用字,留返俾你自己。</P>
朱利安
發表於 2008-10-10 15:12:40
<P>原帖由 <I>hippy888</I> 於 2008-10-10 14:48 發表 <A href="http://bbs.cantonese.asia/redirect.php?goto=findpost&pid=112132&ptid=12713" target=_blank><IMG onclick=zoom(this) alt="" src="http://bbs.cantonese.asia/images/common/back.gif" onload="attachimg(this, 'load')" border=0></A> 「唔该你瞪大只屎眼睇真D啦。」 oh,lord! 又「瞪」又「屎眼」。 点解个「瞪」字唔用广东话的「碌」又或者「mug"? 屎眼? no,no,广东人都是斯文人,此词太恶俗,我地拒绝恶俗用字,留返俾你 ... </P>
<P> </P>
<P><FONT color=black>你呢个死人乡下佬</FONT></P>
<P><FONT color=black></FONT> </P>
<P><FONT color=black>字都唔识多只</FONT></P>
<P><FONT color=black></FONT> </P>
<P><FONT color=black>好心就返归耕田啦</FONT></P>
<P><FONT color=black></FONT> </P>
<P><FONT color=black>系「睩」同「</FONT><A href="http://humanum.arts.cuhk.edu.hk/Lexis/lexi-can/search.php?q=%C0%BC"><FONT color=black>擘</FONT></A><FONT color=black>」啊</FONT></P>
<P> </P>
<P>广东话词汇咁丰富</P>
<P> </P>
<P>用「瞪」「睩」「<A href="http://humanum.arts.cuhk.edu.hk/Lexis/lexi-can/search.php?q=%C0%BC"><FONT color=black>擘</FONT></A><FONT color=black>」都得</FONT></P>
<P> </P>
<P>屎眼好恶俗咩</P>
<P> </P>
<P>屎眼系人都有</P>
<P> </P>
<P>不过你呢个咁唔恶俗既广东人应该就无屎眼啦</P>
<P> </P>
<P>哈哈<IMG alt="" src="http://bbs.cantonese.asia/images/smilies/default/lol.gif" border=0 smilieid="12"> </P>
<P> </P>
<P> </P>
<P> </P>
hippy888
發表於 2008-10-10 16:58:30
<P>朱生,广东话唔难学,比D心机就得。</P>
<P> </P>
<P>wok wok 穿煲,如果我糸你砍头死左好过。</P>
hippy888
發表於 2008-10-10 17:16:52
<P>「不过你呢个咁唔恶俗既广东人应该就无屎眼啦」</P>
<P> </P>
<P>真糸俾你讲口岩左,我当然无屎眼啦,屎忽生只眼,咪即糸怪胎?</P>
<P> </P>
<P>朱生只眼几时生糸屎忽度嫁?</P>
<P> </P>
<P>朱生屎忽有眼无窿,眼仔碌碌掘住人,好异相口呙。</P>
hippy888
發表於 2008-10-10 17:23:08
朱生糸屎忽度生左只眼,你个只眼有无近视?
hippy888
發表於 2008-10-10 17:28:12
<P>朱生,你个只眼画唔画眼影嫁?</P>
<P> </P>
<P>太阳猛,戴唔戴黑超出街姐?</P>
tonybean
發表於 2008-10-10 22:59:11
何必互相攻擊呢?
gboss
發表於 2008-10-11 09:47:53
<P>原帖由 <I>tonybean</I> 於 2008-10-10 22:59 發表 <A href="http://bbs.cantonese.asia/redirect.php?goto=findpost&pid=112196&ptid=12713" target=_blank><IMG onclick=zoom(this) alt="" src="http://bbs.cantonese.asia/images/common/back.gif" onload="attachimg(this, 'load')" border=0></A> 何必互相攻擊呢? </P>
<P> </P>
<P>慣咗咖啦,啲人唔拗頸唔自在……講返正題,講「旭」悶咪算小兒科囖,當你聽慣「預」載(卸載)同「殿」部(臀部)後,就唔會咁大驚小怪咖喇!重有人講別「野」(別墅)添,所以講時「姦」(時間)、「畫」題(話題)自然已經見怪不怪啦。</P>
黄百万
發表於 2008-10-12 14:15:08
<P>查下字典就知道,「郁闷」 明顯就是 「鬱悶」。
<P>
<P>發音肯定是 「"屈"悶」
<P> </P>
<P>是有人將 「鬱」 簡化成「郁」才有 「"欲"悶」這個誤讀</P>
[ 本帖最後由 黄百万 於 2008-10-12 14:26 編輯 ]
肥豬
發表於 2008-10-13 15:21:21
善哉善哉...
hippy888
發表於 2008-10-13 17:51:40
<P>我话之亻巨「郁闷」 定糸 「鬱悶」。 </P>
<P> </P>
<P>糸口话中讲呢个词的必捞无疑。</P>
朱利安
發表於 2008-10-13 17:55:47
<P>原帖由 <I>hippy888</I> 於 2008-10-13 17:51 發表 <A href="http://bbs.cantonese.asia/redirect.php?goto=findpost&pid=112617&ptid=12713" target=_blank><IMG onclick=zoom(this) alt="" src="http://bbs.cantonese.asia/images/common/back.gif" onload="attachimg(this, 'load')" border=0></A> 我话之亻巨「郁闷」 定糸 「鬱悶」。 糸口话中讲呢个词的必捞无疑。 </P>
<P> </P>
<P>甘你口语又讲D乜啊</P>
<P> </P>
<P>又讲闭翳啊</P>
<P> </P>
<P>你连乜系闭翳都唔知</P>
<P> </P>
<P>又学乜人地讲闭翳啊</P>
<P> </P>
<P><IMG alt="" src="http://bbs.cantonese.asia/images/smilies/default/lol.gif" border=0 smilieid="12"> </P>
<P> </P>
hippy888
發表於 2008-10-13 17:59:37
朱生,够钟滴眼药水啦。
朱利安
發表於 2008-10-13 18:02:07
<P>原帖由 <I>hippy888</I> 於 2008-10-13 17:59 發表 <A href="http://bbs.cantonese.asia/redirect.php?goto=findpost&pid=112622&ptid=12713" target=_blank><IMG onclick=zoom(this) alt="" src="http://bbs.cantonese.asia/images/common/back.gif" onload="attachimg(this, 'load')" border=0></A> 朱生,够钟滴眼药水啦。 </P>
<P> </P>
<P>嗯,多谢关心</P>
<P> </P>
<P>差唔多够钟睇新闻联播</P>
<P> </P>
<P><IMG alt="" src="http://bbs.cantonese.asia/images/smilies/default/lol.gif" border=0 smilieid="12"> </P>
hippy888
發表於 2008-10-13 22:08:47
<P>"嗯"???</P>
<P> </P>
<P>你知唔知广东人唔用呢个字答人?</P>
<P> </P>
<P>广东话好难学咩?点解你硬糸学唔识?</P>