keel9567 發表於 2005-7-17 03:49:47

好開心搵到呢個網

好開心搵到呢個網
我係臺灣嘅阿立 我係教英文嘅我好鍾意學廣東話
而家睇啲港劇 唔使字幕都可以睇得明我真係覺得學識廣東話
真係樂趣多多中國人唔識廣東話好可惜喎
啱啱睇到一篇福州人 嘆息福州話 好少人去關心
我都幾有同感 仲多一分傷心
因為 我祖父母 都係福州過台灣我自細都係聽福州話 但係好少有機會講
我老豆講嘅福州話又麻麻我有心學 但係長輩們都已過身
資源又咁少 噃 我真係擔心福州話會失傳
我好想整個網站 等同人齊齊分享福州話但係半桶水點得喎
請教呢度嘅仁姐仁兄 有冇識講福州話 可以同我開講福州話 有啲福州話語音檔可以俾我

不過點都好喇係呢度學吓廣東話都好有冇人想學英文
我都可以同佢哋分享學習經驗 (我畢業於臺灣師範大學今年三張幾o野囉)

Anl 發表於 2005-7-17 05:03:22

Re:好開心搵到呢個網

噉你得閒教吓我英文,我教吓你粵語。
記住唔好用“廣東話”,係“粵語”。一係你就特指“廣州話”。
“老竇”唔係寫成“老豆”。
“仲多一分傷心”應該寫成“重多一份傷心”,“重”讀“仲”音。
好高興你係寫“臺灣”唔係“台灣”。

Cactus 發表於 2005-7-17 06:34:59

Re:好開心搵到呢個網

其實好多臺灣人,都係用台灣

http://ejokeimg.pchome.com.tw/cat-index.html?cat=45

臺灣只出現於官方用字。

Cactus 發表於 2005-7-17 06:38:40

Re:好開心搵到呢個網

阿立,不如你教我閩南話喇。

有冇注音可以解讀閩南話?

highyun 發表於 2005-7-17 08:43:23

Re:好開心搵到呢個網

虽然我觉得“广东话”唔系正规嘅称法,但我嘅观点就系,只要对发扬粤语有好处嘅,“广东话”或“广州话”我哋都应该支持。

口水多过茶-桂林 發表於 2005-7-17 11:55:28

Re:好開心搵到呢個網

我系桂林嘅,大家有机会嚟桂林玩啦!免费导游就系我!

阿松 發表於 2005-7-28 07:16:22

Re:好開心搵到呢個網

樓主真係厲害,人喺台灣大個嘅, 本身又唔係廣東人,竟然可以學到廣府話, 佩服。

喺台灣, 而家多數都係寫“台灣”,寫成“臺灣”嘅多數係官方文件,政府機關招牌

Anl 發表於 2005-7-28 08:03:31

Re:好開心搵到呢個網

噉講即係說明咗“臺灣”係官方承認嘅正確寫法。“台灣”祇係普通老百姓嘅俗寫、簡寫。

dada 發表於 2005-7-29 07:16:46

Re:好開心搵到呢個網

其實臺灣官方網站都唔係咁規範。喺臺灣嘅電子化政府入口網首頁﹐有四個「臺」﹐十個「台」(其中兩個「平台」)。

阿松 發表於 2005-8-2 02:13:45

Re:好開心搵到呢個網

cactus在2005-07-16 22:38:40說道:阿立,不如你教我閩南話喇。

有冇注音可以解讀閩南話?

喺台灣有人用注音嚟注閩南話, 但係注音符號係專供國語音用嘅,對於閩南語唔不夠用(其實對於粵語亦只係勉強可用), 我就見到有人用注音符號注閩南話音,並增加咗一啲變樣符號作補助。

哩度有個人發明咗所謂台灣字(當然係有啲台獨目的嘅),利用教會的羅馬化台灣話拼音加上靈感來自韓文拼音字母併合寫法,創造出來的一符號一音嘅拼寫符號系統。不過,我覺得好肉酸,參觀下:
http://www.taioanji.com/

veronique 發表於 2005-8-4 00:47:13

Re:好開心搵到呢個網

好開心搵到呢個網站
*****************************

係呀﹐好好彩有粵語協會呢個網站。

好似唔少人普及「中文統一文字﹐方言淨係中文普通話嘅另一種發音」概念。
我上個禮拜喺一個中法論壇發咗一個有關粵語嘅貼。我原來針對學粵語嘅法國人﹐
問佢哋有咩諗法、用咩課本、識唔識粵語特殊字。不果唯一答我嘅係一個中國人﹕
佢話“我搞唔清楚因為普通話同廣東話嘅文字都係一樣嘅。淨係發音先至有唔同”。
佢好似唔完全肯定因為重加咗一句問“係咪呀”﹖然後另一個人確認佢講得啱。
我舉咗幾個有代表性嘅例子但冇人答我﹗一係冇興趣一係覺得唔好意思。
我一開始以為佢意思可能係書面中文只有一種寫作方式但係我而家幾乎肯定佢唔知
粵語唔淨係唔同發音嘅語言﹗

要多啲教人哋 ﹗

highyun 發表於 2005-8-4 08:03:43

Re:好開心搵到呢個網

veronique在2005-08-03 16:47:13說道:好開心搵到呢個網站
*****************************

係呀﹐好好彩有粵語協會呢個網站。

好似唔少人普及「中文統一文字﹐方言淨係中文普通話嘅另一種發音」概念。
我上個禮拜喺一個中法論壇發咗一個有關粵語嘅貼。我原來針對學粵語嘅法國人﹐
問佢哋有咩諗法、用咩課本、識唔識粵語特殊字。不果唯一答我嘅係一個中國人﹕
佢話“我搞唔清楚因為普通話同廣東話嘅文字都係一樣嘅。淨係發音先至有唔同”。
佢好似唔完全肯定因為重加咗一句問“係咪呀”﹖然後另一個人確認佢講得啱。
我舉咗幾個有代表性嘅例子但冇人答我﹗一係冇興趣一係覺得唔好意思。
我一開始以為佢意思可能係書面中文只有一種寫作方式但係我而家幾乎肯定佢唔知
粵語唔淨係唔同發音嘅語言﹗

要多啲教人哋 ﹗


阿麗,你可唔可以將你喺嗰個論壇發嘅貼貼嚟呢度啊?
其實關鍵唔係我哋肯唔肯教,而係啲人肯唔肯學,我哋不嘍到有教無類架啦。
粵語同普通話除咗發音唔同,語法都唔同,日常生活,冇人會用粵語嚟讀普語語法嘅文字

veronique 發表於 2005-8-4 10:54:21

Re:好開心搵到呢個網


問題係我原來嘅貼係用法文寫嘅因為嗰陣時我搵對粵語有興趣嘅法國人。
不過你哋都可以參加呢個論壇。論壇分兩個版本﹕法文同中文。
www.obopo.com/

**********************

如果你想嘅話﹐你自己搵如下題目﹕地方語言(粵語、法國地方語言)。 摘要以下﹕

ferre
我覺得還是要統一一點比較好,如果一個國傢個說個的,那人與人之間怎么交流?

說非官方語言當然可以,但妳又知不知道早前中國就進行普通話的推廣。妳又暸不
暸解在廣大的中國地域有多少種方言或非官方語言,這樣給不同地區的人的交流帶
來多大的睏難。作為我本身,並不排斥方言或者別的什么語言,但也不會這樣地鼓
吹。
不過,盡管如此,還是很謝謝妳對粵語的支持。當然,每種語言都有它獨特,和豐
富的一麵,適當的學學,也是有好處的。
第二,覺得妳的中文很不錯,還認識繁體。。。。讚
domanlai
過獎了﹗
只是想略帶一提﹕維護、欣賞地方語言並不妨礙國家語言統一﹗
ferre
不妨礙國傢統一我當然同意,作為我自己,我是來自一個在個別學校,連基礎教育
都用地方語言的城市,所以我是有切身體會,並且明白對于中國人,普通話的重要
性。不過,我也不排斥粵語,或者其他地方語言。而粵語也在潛移默化中,影響著
我們的語言習慣,漸漸的,在青少年中,偶爾的一兩句粵語,也成為一種時尚。所
以說,我們不是要排斥地方語言,隻是是不像妳說的那樣去維護和訢賞
wj262
。。。
大家都好有深度啊。。。
qooqoo
我說普通話,喜歡
ferre
頂我樓上的
ferre
我們頂漢語!!
qooqoo
9494
樓上
bopo
存在就有理,發展是必然
coolchien
就是就是
ferre
反展歸發展,可是都各講各的,誰也听不懂對方說的,那一個國家還能統一嗎?我
覺得有的事得有個度,就像論壇里不能隨便灌水樣的。灌水當然沒錯,但也要選好
地方不是嗎
ljp
呵呵,我想,方言的保護是自發的,也就是出于地方的自覺保留。這就說明語种的
生存主要取決于使用人口的多寡,一個強勢的語种,硬要它消失也不那么容易;至
于弱勢語种的式微,是歷史發展的必然,能保住是好,即便它消失了,這一語种所
代表的文化也定會對現代文明有過滲透和貢獻。
樓主提及的現象,其原因我想不光是現代人對方言的不珍惜,更是因為現代人對待
傳統時的浮躁,越是經過歲月沉淀的東西,捧在手上越是覺得沉重,于是便棄之不
用,而偏好“快餐文化”。
至于粵語么,我小時候看到的香港報章雜志大都是用粵語寫就的,文學作品也不少,
樓主不必擔心。





























highyun 發表於 2005-8-6 05:25:22

Re:好開心搵到呢個網

阿丽,我揾唔到你讲嘅呢个题目。
睇你贴出嚟嘅摘录,我觉得讲嘢呢班人都好废,我敢打赌八成以上唔系广东人,佢哋讲嘢嘅角度根本冇切身处地从广东人嘅感觉去考虑嘅。你喺嗰度同佢哋讨论,只会对牛弹琴。我哋推广粤语应该首先向啲热爱粤语,热心想学粤语嘅人推广,而唔系去勉强一啲根本唔想学嘅人。
所以与其去论坛同啲无谓人争论,不如加入我哋嘅队伍,整一个天下无敌嘅世界性粤语网站,到时自然会吸引到同道者嚟,你觉得啱唔啱啊?

楚楚 發表於 2005-8-6 06:16:33

Re:好開心搵到呢個網

認同樓上嘅觀點。我對方言好感興趣,特別中意粵語,我諗我以後都要多啲向你哋請教。 em12:

veronique 發表於 2005-8-6 14:34:40

Re:好開心搵到呢個網

你講得啱但係唔好唔記得呢啲人喺外國代表中國。你知唔知呀﹐我以前都以為粵
語淨係唔同發音嘅方言因為大家都咁講﹖如果冇人講事實就弊喇。其實我係特登上
呢個論壇睇吓有啲咩可以提供唔同嘅諗法。有時算成功。語言方面比較難因為中國
嘅語言統一概念同推普政策好強所以我肯定好多人唔清楚方言嘅情況。重有主流大
陸人唔反對講語言但係覺得係冇用。琴日一個法國人話畀我知佢識嘅中國朋友唔想
教佢吳語因為係冇用咁話喎﹗
我本身覺得最基本嘅問題係好多國內外人都冇合適嘅認識所以要普及正確語言概念。
唔好淨係留喺自己圈子。

wai 發表於 2005-8-6 18:53:22

Re:好開心搵到呢個網

中國嘅語言概念冇統一過(可能講得唔啱).對於放棄自已母語嘅人,係佢哋嘅選擇.大家都有自由去選擇.
但係要先做好自已,噉先可以去話畀人哋聽放棄自已母語係錯嘅.
本人唔覺得識講普通話先係叫中國人.
頁: [1]
查看完整版本: 好開心搵到呢個網