外外星人 發表於 2008-8-30 02:37:58

「豆泥」两个字点写?

<P>例句:呢间茶居好「豆泥」。</P>

dashkula 發表於 2008-8-30 14:13:22

<P>听过【豆泥】但系唔知乜意思..</P>

馬萬千 發表於 2008-8-30 15:31:44

<P>原帖由 <I>dashkula</I> 於 2008-8-30 14:13 發表 <A href="http://bbs.cantonese.asia/redirect.php?goto=findpost&amp;pid=103693&amp;ptid=12051" target=_blank><IMG onclick=zoom(this) alt="" src="http://bbs.cantonese.asia/images/common/back.gif" onload="attachimg(this, 'load')" border=0></A> 听过【豆泥】但系唔知乜意思.. </P>
<P>&nbsp;</P>
<P><FONT face="MS UI Gothic" size=4>「渣豆(zaa2 dau2)」聴過喇卦。差唔多意思。</FONT></P>

中二仔 發表於 2008-8-30 17:49:52

原帖由 <I>外外星人</I> 於 2008-8-30 02:37 發表 <A href="http://bbs.cantonese.asia/redirect.php?goto=findpost&amp;pid=103652&amp;ptid=12051" target=_blank><IMG onclick=zoom(this) alt="" src="http://bbs.cantonese.asia/images/common/back.gif" onload="attachimg(this, 'load')" border=0></A> 例句:呢间茶居好「豆泥」。 寫法除咗「豆泥」重會係咩?

tendy 發表於 2008-9-3 11:21:38

<P>「屈质」得唔得?</P>
<P>&nbsp;</P>
<P>「窦泥」系唔系狭窄噶意思?</P>
<P>&nbsp;</P>

外外星人 發表於 2008-9-8 03:33:30

<P>睇下<A href="http://www.cantonese.asia/Articles/2006/200609/Articles_20060901104739.html"><STRONG>呢度</STRONG></A>点解先。<IMG alt="" src="http://bbs.cantonese.asia/images/smilies/default/titter.gif" border=0 smilieid="9"> </P>

外外星人 發表於 2008-9-8 03:37:34

「<A href="http://bbs.cantonese.asia/redirect.php?tid=5495&amp;goto=lastpost"><STRONG>豆泥</STRONG></A>」的來歷

外外星人 發表於 2008-9-8 03:39:27

<A href="http://www.cantoneseculture.com/page_CantoneseSave/index.aspx"><STRONG>部份內容</STRONG></A>

外外星人 發表於 2008-9-8 03:48:17

<P><A href="http://www.cantoneseculture.com/page_TalkCantoneseDialect/page00002a.aspx"><STRONG>釋「豆泥」</STRONG></A><BR>作者: 王亭之</P>
<P>有位讀者居然識窿路,電郵到樨樨的網址,問王亭之「豆泥」的語源。王亭之見問,不必合指一算,即知這位讀者必然是上了年紀的人,蓋如今的後生仔女,已經好少講「豆泥」矣。他們的語言,已代替了父祖輩的語言。 <BR>要談「豆泥」,應該由餅餡談起。 <BR>餅餡分南北,南方以「蓮蓉」為貴,北方則重「棗泥」。棗泥本來也可以叫做「棗蓉」,只是北方話叫慣「棗泥」。廣府人自然亦依從之。不過須知此所謂南北,乃依廣府人的地理來分,棗泥餡盛行於蘇州,亦把他當成是北方了。 <BR>廣府人除以蓮蓉做餡之外,還重「豆沙」,那是紅豆搓餡,去皮存沙而成,若加入白矾,就變成黑色矣。黑色的豆沙襯幾粒白色的冰肉,這種餅餡想起來都流口水。 <BR>若用黃豆來做餡,就不叫豆沙,叫做「豆泥」,此是為了跟豆沙作分別,蓋乃抄襲棗泥的名號而成,本無貶意,但因為三種餅餡以蓮蓉最貴,豆沙次之,豆泥則價最賤,因此凡是不上得大枱的東西,便都給人說為「豆泥」。豆泥友,著件豆泥衫,含豆泥煙,即是王亭之的寫照。 <BR>當「豆泥」一詞變成貶詞之後,豆泥餅就改叫「豆蓉」矣,只有棗泥如今還叫棗泥。 <BR>加拿大多倫多星島日報 2006年7月26日</P>
頁: [1]
查看完整版本: 「豆泥」两个字点写?