"丼"字系咩意思啊?
求粵語特有意思和固有意思。 <FONT face="MS UI Gothic" size=4>将粒石仔従井度丼落去聴到的声音就係「丼(dum2)」。</FONT> <FONT face="MS Gothic">点解馬万千鍾意用日本漢字</FONT>嘅<FONT face="MS Gothic">?</FONT>[ 本帖最後由 desmond 於 2008-8-26 02:16 編輯 ] 原帖由 <I>desmond</I> 於 2008-8-26 02:15 發表 <A href="http://bbs.cantonese.asia/redirect.php?goto=findpost&pid=102925&ptid=11990" target=_blank><IMG onclick=zoom(this) alt="" src="http://bbs.cantonese.asia/images/common/back.gif" onload="attachimg(this, 'load')" border=0></A> 点解馬万千鍾意用日本漢字嘅? 我都好好奇......<IMG alt="" src="http://bbs.cantonese.asia/images/smilies/default/shocked.gif" border=0 smilieid="6"> 丼一声 <P>我听连县嘅一个同学讲,瑶人将[da(垂直倒写)m]写成[石水]。</P>
<P> </P>
<P>唔地随广州话嘅[da(垂直倒写)m]系唔系来自瑶话,抑或相反?</P> <FONT color=black><FONT size=3><FONT face=新細明體><SPAN lang=EN-US style="FONT-SIZE: 10.5pt; FONT-FAMILY: PMingLiU; mso-bidi-font-size: 12.0pt; mso-bidi-font-family: 'Times New Roman'; mso-font-kerning: 1.0pt; mso-ansi-language: EN-US; mso-fareast-language: ZH-TW; mso-bidi-language: AR-SA">
<P style="LINE-HEIGHT: 19.2pt"><FONT size=3><SPAN lang=ZH-TW style="COLOR: black; FONT-FAMILY: PMingLiU; mso-bidi-font-family: 'Times New Roman'; mso-font-kerning: 1.0pt; mso-fareast-language: ZH-TW">丼</SPAN><SPAN lang=EN-US style="COLOR: black; FONT-FAMILY: PMingLiU; mso-bidi-font-family: 'Times New Roman'; mso-font-kerning: 1.0pt; mso-fareast-language: ZH-TW">: </SPAN><SPAN lang=ZH-TW style="COLOR: black; FONT-FAMILY: PMingLiU; mso-bidi-font-family: 'Times New Roman'; mso-font-kerning: 1.0pt; mso-fareast-language: ZH-TW">中文譯作</SPAN><SPAN lang=EN-US style="COLOR: black; FONT-FAMILY: PMingLiU; mso-bidi-font-family: 'Times New Roman'; mso-font-kerning: 1.0pt; mso-fareast-language: ZH-TW">"</SPAN><SPAN lang=ZH-TW style="COLOR: black; FONT-FAMILY: PMingLiU; mso-bidi-font-family: 'Times New Roman'; mso-font-kerning: 1.0pt; mso-fareast-language: ZH-TW">蓋飯</SPAN><SPAN lang=EN-US style="COLOR: black; FONT-FAMILY: PMingLiU; mso-bidi-font-family: 'Times New Roman'; mso-font-kerning: 1.0pt; mso-fareast-language: ZH-TW">",</SPAN><SPAN lang=ZH-TW style="COLOR: black; FONT-FAMILY: PMingLiU; mso-bidi-font-family: 'Times New Roman'; mso-font-kerning: 1.0pt; mso-fareast-language: ZH-TW">這是日本自創的漢字</SPAN><SPAN lang=EN-US style="COLOR: black; FONT-FAMILY: PMingLiU; mso-bidi-font-family: 'Times New Roman'; mso-font-kerning: 1.0pt; mso-fareast-language: ZH-TW">,</SPAN><SPAN lang=ZH-TW style="COLOR: black; FONT-FAMILY: PMingLiU; mso-bidi-font-family: 'Times New Roman'; mso-font-kerning: 1.0pt; mso-fareast-language: ZH-TW">發音是</SPAN><SPAN lang=EN-US style="COLOR: black; FONT-FAMILY: PMingLiU; mso-bidi-font-family: 'Times New Roman'; mso-font-kerning: 1.0pt; mso-fareast-language: ZH-TW">DONBURI.</SPAN></FONT></P></SPAN></FONT></FONT></FONT> 原帖由 <I>roger_mee</I> 於 2008-9-6 05:18 發表 <A href="http://bbs.cantonese.asia/redirect.php?goto=findpost&pid=105137&ptid=11990" target=_blank><IMG onclick=zoom(this) alt="" src="http://bbs.cantonese.asia/images/common/back.gif" onload="attachimg(this, 'load')" border=0></A> 丼: 中文譯作"蓋飯",這是日本自創的漢字,發音是DONBURI. 丼一向都係古漢字,日本只不過借音自創「盒飯」之義,唔該講嘢之前查下字書
頁:
[1]