[討論]有几多人会将“住”读成“自”?
而家听到一啲人,特别系年纪比较大嘅人,会将“咪住”读成“咪自”,将“唔讲住”读成“唔讲自”。唔知你哋身边又有几多人噉讲呢?
Re:[討論]有几多人会将“住”读成“自”?
我啱啱相反﹐「住、自、字」﹐我都講zyu6。Re:[討論]有几多人会将“住”读成“自”?
都有啲同我差唔多年紀嘅人有噉講法。。。Re:[討論]有几多人会将“住”读成“自”?
"咪自"就聽過..."對唔自"就無啦...
Re:[討論]有几多人会将“住”读成“自”?
由此可见i同yu两个音之间嘅关系比较密切,要查返古音。Re:[討論]有几多人会将“住”读成“自”?
我就唔会嘞。不过我见过嘅将“咪住”读成“咪自”嘅人,都唔係广州人。Re:[討論]有几多人会将“住”读成“自”?
土著堪顿尼斯人在2005-07-11 15:01:45說道:我就唔会嘞。不过我见过嘅将“咪住”读成“咪自”嘅人,都唔係广州人。你觉得张悦楷系唔系正宗广州人啊?佢就系噉讲架喇
Re:[討論]有几多人会将“住”读成“自”?
正宗廣州人都有噉啊,馬鼎盛就係啦,正宗粵劇世家出身,廣州話十分純正。我諗老廣州多啲講。。。Re:[討論]有几多人会将“住”读成“自”?
应该是不同的啊,我自己係咁读讲住 应该近似普通话 举
自 应该係近似普通话 几
頁:
[1]