「咗」字嘅省略
<P>有時講話講到個「咗」字會省略,通常前邊係個某特定聲調嘅動詞。動詞會化成陰上聲,就帶有過去式。特定聲調係指4、6、9,而3、8比較少見,其它唔可以同「咗」合體。</P><P> </P>
<P>例如:食(sik2)飯未啊? 「食」係陽去(9)</P>
<P>如果講:飲(jam2)酒未啊,就冇「咗」嘅意思,因為「飲」係陰上(2)。 </P>
<P> </P>
<P>例如:嚟(lai2)嘞。 「嚟」係陽平(4)</P>
<P>如果講:撇(pit2)/去(hoey2)嘞,就甚少聽過,「撇」係中入(8),「去」係陰去(3)。 </P>
<P> </P>
<P>重有:掉(diu2)佢啦【掉(diu6)咗佢啦】好容易畀人以為講粗口~ <IMG alt="" src="http://bbs.cantonese.asia/images/smilies/default/lol.gif" border=0 smilieid="12"> </P>
<P> </P> <P>我平時無咁用喎,平時我都係連埋讀,好快咁講</P>
<P> </P>
<P>例如:</P>
<P>食咗-->(連)</P>
heu1=ed
好多地方(百年前嘅廣州亦係)都重保留heu1嘅講法,感覺呢個字表達完成時叶音過廣州音嘅「咗」。 原帖由 <I>中二仔</I> 於 2008-7-8 18:27 發表 <A href="http://bbs.cantonese.asia/redirect.php?goto=findpost&pid=91899&ptid=11063" target=_blank><IMG onclick=zoom(this) alt="" src="http://bbs.cantonese.asia/images/common/back.gif" onload="attachimg(this, 'load')" border=0></A> 我平時無咁用喎,平時我都係連埋讀,好快咁講 例如: 食咗-->(連) 廣州人都有噉用,可能係年輕人用得多,以上講嘅老一輩人用得多。 原帖由 <I>余OK</I> 於 2008-7-8 20:22 發表 <A href="http://bbs.cantonese.asia/redirect.php?goto=findpost&pid=91940&ptid=11063" target=_blank><IMG onclick=zoom(this) alt="" src="http://bbs.cantonese.asia/images/common/back.gif" onload="attachimg(this, 'load')" border=0></A> 好多地方(百年前嘅廣州亦係)都重保留heu1嘅講法,感覺呢個字表達完成時叶音過廣州音嘅「咗」。 我上咗大學先聽過heu1呢個字,不過都祗知道順德人係噉講。完成時形式
原帖由 <I>tonybean</I> 於 2008-7-8 21:46 發表 <A href="http://bbs.cantonese.asia/redirect.php?goto=findpost&pid=91970&ptid=11063" target=_blank><IMG onclick=zoom(this) alt="" src="http://bbs.cantonese.asia/images/common/back.gif" onload="attachimg(this, 'load')" border=0></A> 我上咗大學先聽過heu1呢個字,不過都祗知道順德人係噉講。 呢個heu1唔少粵語地區都有講,講嘅時候好鬼慳力,當然將「咗」或「heu1」通過略音+動詞變調→完成時都會噉講。 原帖由 <I>余OK</I> 於 2008-7-8 22:40 發表 <A href="http://bbs.cantonese.asia/redirect.php?goto=findpost&pid=92000&ptid=11063" target=_blank><IMG onclick=zoom(this) alt="" src="http://bbs.cantonese.asia/images/common/back.gif" onload="attachimg(this, 'load')" border=0></A> 呢個heu1唔少粵語地區都有講,講嘅時候好鬼慳力,當然將「咗」或「heu1」通過略音+動詞變調→完成時都會噉講。 我知中山有好多地方都講heu,不過今晚問過一個石岐同學,佢話唔知,可能係最多到石岐北面會噉講。 我都好少聽人講「咗」,省略用法多D <P>原帖由 <I>中二仔</I> 於 2008-7-8 18:27 發表 <A href="http://bbs.cantonese.asia/redirect.php?goto=findpost&pid=91899&ptid=11063" target=_blank><IMG onclick=zoom(this) alt="" src="http://bbs.cantonese.asia/images/common/back.gif" onload="attachimg(this, 'load')" border=0></A> 我平時無咁用喎,平時我都係連埋讀,好快咁講 例如: 食咗-->(連) </P><P> </P>
<P> </P>
<P>我在60年代的港產電影中留意到這種用法, 可能現在不流行.</P> sik6 zo2 faan6->sik6 a2 faan6->sik6-2 faan6
頁:
[1]