<P> </P>
<P>有乜好嫐?我都冇师畀人偷。<IMG alt="" src="http://bbs.cantonese.asia/images/smilies/default/sweat.gif" border=0 smilieid="10"> <IMG alt="" src="http://bbs.cantonese.asia/images/smilies/default/sweat.gif" border=0 smilieid="10"> <IMG alt="" src="http://bbs.cantonese.asia/images/smilies/default/sweat.gif" border=0 smilieid="10"> </P>
<P>叻过你嘅未必系老师,你叻过人嘅人哋未必系学生——你想偷就偷呢句啦!<IMG alt="" src="http://bbs.cantonese.asia/images/smilies/default/shy.gif" border=0 smilieid="8"> </P> <P>以前我同学讲过:有甘无聊都无甘得闲,有甘得闲都无甘无聊。</P>
<P> </P>
<P>有乜好嫐?我都冇师畀人偷。</P>
<P> </P>
<P> </P>
<P>唔使甘谦噶,你有好多野值得我地学习噶<IMG alt="" src="http://bbs.cantonese.asia/images/smilies/default/lol.gif" border=0 smilieid="12"> </P> <P>原帖由 <I>tendy</I> 於 2008-6-24 10:23 發表 <A href="http://bbs.cantonese.asia/redirect.php?goto=findpost&pid=88575&ptid=10825" target=_blank><IMG onclick=zoom(this) alt="" src="http://bbs.cantonese.asia/images/common/back.gif" onload="attachimg(this, 'load')" border=0></A> 1.普通话噶「人在屋檐下不得不低头」同粤语「跪地饣气 猪 la2」系唔系同个意思?我觉得系一样噶。 2.「菜叶」叫「菜ha3」,<FONT color=blue>「</FONT><FONT color=blue>菜梗」叫乜?</FONT> 3.「断正」有人话读「tyun5」,有人话读「dyun4」(断估噶断),究竟系边个 ... </P>
<P> </P>
<P><A href="http://bbs.cantonese.asia/redirect.php?tid=5146&goto=lastpost"><FONT size=1>http://bbs.cantonese.asia/redirect.php?tid=5146&goto=lastpost</FONT></A></P> 多谢叻仔「外外星人」。确定系「菜kuang2」啦 <CITE>系版主Wai啊!<IMG alt="" src="http://bbs.cantonese.asia/images/smilies/default/sweat.gif" border=0 smilieid="10"> </CITE> <IMG alt="" src="http://bbs.cantonese.asia/images/smilies/default/shocked.gif" border=0 smilieid="6"> 甘多汗流啊?呵呵
頁:
1
[2]