发音问题,请入来帮下手,唔該晒
<P>1.苦过弟弟 「弟弟」如何发音? 「di1 di1」吗?</P><P> </P>
<P>2. 普通话「踮起脚才看得到」翻译成粤语系「???先睇得到」??</P>
<P> </P>
<P>3.普通话「奔丧」粤语都系「奔丧」吗?「丧」发「somg1」岩唔岩?</P>
<P> </P>
<P>4.普通话「擦屁股」粤语系「扌文 屎」,呢个「扌文」点发音?「吻」定系「抹」啊?</P>
<P> </P>
<P> </P>
<P>多谢你地先!</P>
<P> </P>
[ 本帖最後由 中二仔 於 2008-6-24 15:28 編輯 ] <P>1.didi(如果你是外省人的话,可以这样发声-底敌<IMG alt="" src="http://bbs.cantonese.asia/images/smilies/default/tongue.gif" border=0 smilieid="7"> )</P>
<P> </P>
<P> </P> 哦,你個主题写错字,正确嘅係「唔该嗮」,你個晒係太阳晒個晒,唔该嗮就要多個口。<IMG alt="" src="http://bbs.cantonese.asia/images/smilies/default/lol.gif" border=0 smilieid="12"> <P>原帖由 <I>tendy</I> 於 2008-6-23 11:13 發表 <A href="http://bbs.cantonese.asia/redirect.php?goto=findpost&pid=88332&ptid=10807" target=_blank><IMG onclick=zoom(this) alt="" src="http://bbs.cantonese.asia/images/common/back.gif" onload="attachimg(this, 'load')" border=0></A> 1.苦过弟弟 「弟弟」如何发音? 「di1 di1」吗? 2. 普通话「踮起脚才看得到」翻译成粤语系「???先睇得到」?? 3.普通话「奔丧」粤语都系「奔丧」吗?「丧」发「somg1」岩唔岩? 4.普通话 ... </P>
<P> </P>
<P>1-苦過弟弟個「弟弟」發「di3 di2」~~~</P>
<P>2-粵語講「gen3」起對腳</P>
<P>3-D咁喪嘅嘢我都唔識,等高手解答~~~~<IMG alt="" src="http://bbs.cantonese.asia/images/smilies/default/titter.gif" border=0 smilieid="9"> </P>
<P>4-抆屎係讀「吻屎」(呃……)~~~<IMG alt="" src="http://bbs.cantonese.asia/images/smilies/default/sweat.gif" border=0 smilieid="10"> </P> <P>原帖由 <I>僆仔</I> 於 2008-6-23 12:04 發表 <A href="http://bbs.cantonese.asia/redirect.php?goto=findpost&pid=88338&ptid=10807" target=_blank><IMG onclick=zoom(this) alt="" src="http://bbs.cantonese.asia/images/common/back.gif" onload="attachimg(this, 'load')" border=0></A> 哦,你個主题写错字,正确嘅係「唔该嗮」,你個晒係太阳晒個晒,唔该嗮就要多個口。 </P>
<P> </P>
<P>主題冇錯,你有錯。</P>
<P>曬太陽</P>
<P>唔該晒</P>
<P> </P> <P>原帖由 <I>highyun</I> 於 2008-6-23 13:06 發表 <A href="http://bbs.cantonese.asia/redirect.php?goto=findpost&pid=88350&ptid=10807" target=_blank><IMG onclick=zoom(this) alt="" src="http://bbs.cantonese.asia/images/common/back.gif" onload="attachimg(this, 'load')" border=0></A> 主題冇錯,你有錯。曬太陽唔該晒 </P>
<P>原来我係一直「须」多口<IMG alt="" src="http://bbs.cantonese.asia/images/smilies/default/shy.gif" border=0 smilieid="8"> 唔该晒<IMG alt="" src="http://bbs.cantonese.asia/images/smilies/default/kiss.gif" border=0 smilieid="16"> </P> <P>原帖由 <I>highyun</I> 於 2008-6-23 13:06 發表 <A href="http://bbs.cantonese.asia/redirect.php?goto=findpost&pid=88350&ptid=10807" target=_blank><IMG onclick=zoom(this) alt="" src="http://bbs.cantonese.asia/images/common/back.gif" onload="attachimg(this, 'load')" border=0></A> 主題冇錯,你有錯。曬太陽唔該晒 </P>
<P> </P>
<P>個「晒」字冇錯,不過樓主寫咗「唔改晒」……<IMG alt="" src="http://bbs.cantonese.asia/images/smilies/default/sweat.gif" border=0 smilieid="10"> </P> 未训醒,写错字添!不要见怪啊!总之你明白我意思就得咯哦 原帖由 <I>tendy</I> 於 2008-6-23 14:49 發表 <A href="http://bbs.cantonese.asia/redirect.php?goto=findpost&pid=88385&ptid=10807" target=_blank><IMG onclick=zoom(this) alt="" src="http://bbs.cantonese.asia/images/common/back.gif" onload="attachimg(this, 'load')" border=0></A> 未训醒,写错字添!不要见怪啊!总之你明白我意思就得咯哦 唔错过又點知道错啵<IMG alt="" src="http://bbs.cantonese.asia/images/smilies/default/titter.gif" border=0 smilieid="9"> <P>原帖由 <I>tendy</I> 於 2008-6-23 11:13 發表 <A href="http://bbs.cantonese.asia/redirect.php?goto=findpost&pid=88332&ptid=10807" target=_blank><IMG onclick=zoom(this) alt="" src="http://bbs.cantonese.asia/images/common/back.gif" onload="attachimg(this, 'load')" border=0></A> 1.苦过弟弟 「弟弟」如何发音? 「di1 di1」吗? 2. 普通话「踮起脚才看得到」翻译成粤语系「???先睇得到」?? 3.普通话「奔丧」粤语都系「奔丧」吗?「丧」发「somg1」岩唔岩? 4.普通话 ... </P>
<P>1苦過弟弟(di4di2)</P>
<P>2趌高腳先睇到(趌:gat9)</P>
<P>3殯喪(ban3song3)</P>
<P>4研(异读:ngaan4)</P> <P>原帖由 <I>highyun</I> 於 2008-6-23 13:06 發表 <A href="http://bbs.cantonese.asia/redirect.php?goto=findpost&pid=88350&ptid=10807" target=_blank><IMG onclick=zoom(this) alt="" src="http://bbs.cantonese.asia/images/common/back.gif" onload="attachimg(this, 'load')" border=0></A> 主題冇錯,你有錯。曬太陽唔該晒 </P>
<P>版主你而家唔幫人答題,反而得閒入主題吹水。唔得嘅噃</P> <P>多谢风之子噶解答!</P>
<P> </P>
<P> </P>
<P>真系奇怪,前两日系呢度见到有篇帖系写核突广告噶,以家稳极都稳唔到</P> <P>原帖由 <I>tendy</I> 於 2008-6-24 10:06 發表 <A href="http://bbs.cantonese.asia/redirect.php?goto=findpost&pid=88573&ptid=10807" target=_blank><IMG onclick=zoom(this) alt="" src="http://bbs.cantonese.asia/images/common/back.gif" onload="attachimg(this, 'load')" border=0></A> 多谢风之子噶解答! 真系奇怪,前两日系呢度见到有篇帖系写核突广告噶,以家稳极都稳唔到 </P>
<P>你講嘅係咪呢個帖? </P>
<P><A href="http://bbs.cantonese.asia/viewthread.php?tid=1674&extra=page%3D1">http://bbs.cantonese.asia/viewthread.php?tid=1674&extra=page%3D1</A></P> <P>系啊系啊你真系叻!</P>
<P> </P>
<P>我就觉得奇啦,稳左两次都稳唔到。估唔到你甘快就稳到啦,多谢你講嘅係咪呢個帖? <BR><BR>http://bbs.cantonese.asia/viewthread.php?tid=1674&extra=page%3D1<BR></P> <P>喺臺灣﹐「曬」淪為異體字。</P>
<P><BR>《異體字字典》﹕「『曬』為『晒』之異體。《說文.日部》:「曬,暴也。從日麗聲。』《正字通.日部》:『曬,所賣切,簁去聲。《說文》:「暴也。」今俗向日乾物曰曬。方音讀砂去聲,義同。……俗作晒。』《字彙補.日部》:『晒,與曬同。』《經典文字辨證書.日部》:『曬,正;晒,俗。』《增廣字學舉隅.卷二.古文字略》:『晒、同曬字。』按曬本為曝曬之本字,今標準字體以俗書晒為正字,故今反以曬為晒之異體。」</P> <P>「晒」咪又係借字..........</P>
<P>樓主無錯,僆仔都無錯,大家都係借字</P> <P>呢个结论大家都满意</P> <P>原帖由 <I>中二仔</I> 於 2008-6-24 15:28 發表 <A href="http://bbs.cantonese.asia/redirect.php?goto=findpost&pid=88636&ptid=10807" target=_blank><IMG onclick=zoom(this) alt="" src="http://bbs.cantonese.asia/images/common/back.gif" onload="attachimg(this, 'load')" border=0></A> 「晒」咪又係借字.......... 樓主無錯,僆仔都無錯,大家都係借字 </P>
<P> </P>
<P>我話僆仔錯係指佢話人錯呢樣嘢係話錯咗啫。</P> <P>原帖由 <I>highyun</I> 於 2008-6-24 21:14 發表 <A href="http://bbs.cantonese.asia/redirect.php?goto=findpost&pid=88797&ptid=10807" target=_blank><IMG onclick=zoom(this) alt="" src="http://bbs.cantonese.asia/images/common/back.gif" onload="attachimg(this, 'load')" border=0></A> 我話僆仔錯係指佢話人錯呢樣嘢係話錯咗啫。 <IMG alt="" src="http://bbs.cantonese.asia/images/smilies/default/sweat.gif" border=0 smilieid="10"> 原來如此...</P>
<P>真係唔解唔知...</P> <IMG alt="" src="http://bbs.cantonese.asia/images/smilies/default/biggrin.gif" border=0 smilieid="3">
頁:
[1]