南汉 發表於 2008-6-15 17:49:28

台山有「汶村」,不知当地人点读「汶」?

如题。近来很流行这个字。我怀疑有可能读错。

[ 本帖最後由 南汉 於 2008-6-18 15:21 編輯 ]

嶺南散人 發表於 2008-6-15 21:47:35

原帖由 <I>南汉</I> 於 2008-6-15 17:49 發表 <A href="http://bbs.cantonese.asia/redirect.php?goto=findpost&amp;pid=86454&amp;ptid=10633" target=_blank><IMG onclick=zoom(this) alt="" src="http://bbs.cantonese.asia/images/common/back.gif" onload="attachimg(this, 'load')" border=0></A> 如题。近来很流行这个字。我怀疑有可能读错。 應該讀【man陽上一】

南汉 發表於 2008-6-18 15:22:20

如此看来,英华分韵的记音就对了。

嶺南散人 發表於 2008-6-18 18:02:42

<P>原帖由 <I>南汉</I> 於 2008-6-18 15:22 發表 <A href="http://bbs.cantonese.asia/redirect.php?goto=findpost&amp;pid=87097&amp;ptid=10633" target=_blank><IMG onclick=zoom(this) alt="" src="http://bbs.cantonese.asia/images/common/back.gif" onload="attachimg(this, 'load')" border=0></A> 如此看来,英华分韵的记音就对了。 </P>
<P>英华分韵是怎么记的?</P>

嶺南散人 發表於 2008-6-18 18:10:30

你說臺山又不一樣了,鄧鈞的《開平音字典》讀作【mun】,新寧話大概也一樣。

南汉 發表於 2008-6-20 22:29:01

<P>原帖由 <I>嶺南散人</I> 於 2008-6-18 18:02 發表 <A href="http://bbs.cantonese.asia/redirect.php?goto=findpost&amp;pid=87121&amp;ptid=10633" target=_blank><IMG onclick=zoom(this) alt="" src="http://bbs.cantonese.asia/images/common/back.gif" onload="attachimg(this, 'load')" border=0></A> 英华分韵是怎么记的? </P>
<P>文的阳上调</P>
頁: [1]
查看完整版本: 台山有「汶村」,不知当地人点读「汶」?