地圖所示係幾時嘅廣州?
如圖[ 本帖最後由 蟲子 於 2008-5-31 00:07 編輯 ] 唔識睇雞腸喔…… 國語拼音嚟架啵............估計係淪*共**之前嘅.....
[ 本帖最後由 葉牛熟儀 於 2008-5-31 11:01 編輯 ] 唔识睇拼音<IMG alt="" src="http://bbs.cantonese.asia/images/smilies/default/lol.gif" border=0 smilieid="12"> <P>原帖由 <I>葉牛熟儀</I> 於 2008-5-31 10:53 發表 <A href="http://bbs.cantonese.asia/redirect.php?goto=findpost&pid=83636&ptid=10422" target=_blank><IMG onclick=zoom(this) alt="" src="http://bbs.cantonese.asia/images/common/back.gif" onload="attachimg(this, 'load')" border=0></A> 國語拼音嚟架啵............估計係淪*共**之前嘅..... </P>
<P>無一定...70年代都係叫canton</P> 睇番啲路名發覺係文*革*之後先有嘅.不過啲拼音又好似係中華民國嗰套......... 應該係1967-1982之間,睇人民橋同文革用嘅路名。<br> <P>边度睇返嚟咖?<IMG alt="" src="http://bbs.cantonese.asia/images/smilies/default/sweat.gif" border=0 smilieid="10"> </P> <P>原帖由 <I>葉牛熟儀</I> 於 2008-5-31 16:59 發表 <A href="http://bbs.cantonese.asia/redirect.php?goto=findpost&pid=83697&ptid=10422" target=_blank><IMG onclick=zoom(this) alt="" src="http://bbs.cantonese.asia/images/common/back.gif" onload="attachimg(this, 'load')" border=0></A> 睇番啲路名發覺係文*革*之後先有嘅.不過啲拼音又好似係中華民國嗰套......... </P>
<P>啲拼音現時主要喺中華民國(台灣)使用,好似係威妥瑪拼音之後嘅再行羅馬化,改拼音比較合乎歐美人士檢閱以及發音習慣,與中國大陸漢語拼音,有以下規律(前面為中國大陸漢語拼音):</P>
<P>gu------ku如:廣州guangzhou-----kuangchou</P>
<P>t/d-------t如:毛澤東mao ze-dong-----mao tse-tung</P>
<P>x--------hs 如謝長廷xie chang-tin------hsieh chang-tin</P>
<P>zh/ch---ch如珠江zhu jiang------chu chiang</P>
<P>等等.</P> <P>原帖由 <I>蟲子</I> 於 2008-5-31 22:10 發表 <A href="http://bbs.cantonese.asia/redirect.php?goto=findpost&pid=83800&ptid=10422" target=_blank><IMG onclick=zoom(this) alt="" src="http://bbs.cantonese.asia/images/common/back.gif" onload="attachimg(this, 'load')" border=0></A> 啲拼音現時主要喺中華民國(台灣)使用,好似係威妥瑪拼音之後嘅再行羅馬化,改拼音比較合乎歐美人士檢閱以及發音習慣,與中國大陸漢語拼音,有以下規律(前面為中國大陸漢語拼音): gu------ku如:廣州guangzhou-----kuang ... </P>
<P>好明顯就係民國D拼音國際化D拉</P>
頁:
[1]