找回密碼
 註冊

QQ登錄

只需一步,快速開始

搜索
熱搜: 活動 交友 discuz
查看: 4562|回復: 14

[媒體錯字] 2007年12月18日 《南方都市》

[複製鏈接]
發表於 2007-12-18 21:55:41 | 顯示全部樓層 |閱讀模式

                                  少咗一日

老饼专栏
  
  今日汤料:话说省气象部门专家透露,今年广州灰霾时间预计达到120天,近三年处在下降状态。不过另有专家称,若按国际普遍标准计算灰霾天数将多得多。

  新闻背景:《南方都市报》2007年12月11日A38版《「珠三角中广州灰霾最轻」》
  
  【未经许可,本版图文不得转载】
  
  图:

  按国家标准计,今年我市灰霾天数系120日,比三年前减少咗20几日。
  
  如果按国际标准计唔知又会点呢?

  我谂,今年都应该比三年前少啲嘅。

  
  冇错,今年系365日,三年前系366日

 

http://www.nanfangdaily.com.cn/southnews/dd/dsb/B12/200712180656.asp

[ 本帖最後由 鑊鑊金 於 2007-12-18 21:57 編輯 ]
 樓主| 發表於 2007-12-18 21:57:02 | 顯示全部樓層

少咗一日

  今日汤料:话说省气象部门专家透露,今年广州灰霾(天气嘅)时间预计达到120天,近三年处在下降状态。不过另有专家称,若按国际普遍标准计算灰霾天数将多得多。

  新闻背景:《南方都市报》20071211A38版《「珠三角中广州灰霾最轻」》
  
  【未经许可,本版图文不得转载】

  图:

  按国家标准计,今年我市灰霾天数系120日,比三年前减少咗二十几日。
  
  如果按国际标准计唔知又会点呢? 

  我谂,今年都应该比三年前少啲嘅。
  
  冇错,今年系365日,三年前系366

 

[ 本帖最後由 鑊鑊金 於 2007-12-18 22:02 編輯 ]
 樓主| 發表於 2007-12-18 22:03:35 | 顯示全部樓層

过马路

街坊话事
  
冯富华 
  
  张姨:何姨,你睇住呀,着咗红灯仲搏命噉过马路,好牙烟口架!

  何姨:你拉住我做乜嘢啫,如果唔系你拉住,跟住我行,我哋经已过咗马路啦。

  张姨:唔好怪我多嘴,究竟你识唔识过马路嘅啫?

  何姨:读一年级嗰阵时就学过啦:过马路,左右看……

  张姨:噉你睇住着咗红灯仲系瘟鸡舂噉行?

  何姨:架车仲未嚟到点解唔行呗?

  张姨:前面着咗红灯嘛。

  何姨:冇车嚟紧,梗系要争分夺秒啦。

  张姨:噉你又话读一年级嗰时就识得过马路嘅?

  何姨:哦,梗系讲还讲做还做啦,讲到就做到,好辛苦口架。

  张姨:学你噉样过马路法,一个唔觉意畀架车撞亲,仲辛苦啊!

  何姨:边会有咁好彩口架,如果系嘅话,我去买彩票就实中啫。

  张姨:你铺话法要戒至得啦。你有冇睇电视口架,广州市一日有几多单交通事故,有几多死伤,都系因为佢哋学你噉样有个侥幸心理啰。命系自己嘅,一世人流流长,就算有大把工夫等住做,都唔争嗰几秒钟,争得嚟如果有乜豆腐冬瓜就唔值啦。

  何姨:你讲得都有啲道理,但系习惯咗,改唔到。

  张姨:知道咗就要去改。几十年都过咗啦,系时候享受下人生,如果为咗过马路而享受唔到,落到去阎罗王嗰度,佢都话你唔抵争至算啦。

  何姨:噉又系,我改,一定改。

 樓主| 發表於 2007-12-18 22:04:16 | 顯示全部樓層

过马路

街坊话事
  
冯富华 
  
  张姨:何姨,你睇住,着咗红灯搏命噉过马路,好牙烟

  何姨:你拉住我做乜嘢啫,如果唔系你拉住,跟住我行,我哋经已过咗马路

  张姨:唔好怪我多嘴,究竟你识唔识过马路嘅啫?

  何姨:读一年级嗰阵时就学过啦:过马路,左右望/睇……

  张姨:噉你睇住着咗红灯系瘟鸡噉行?(「舂」正字应该唔係呢个不过网页显示唔到)

  何姨:架车未嚟到点解唔行

  张姨:前面着咗红灯嘛。

  何姨:冇车嚟紧,梗系要争分夺秒啦。

  张姨:噉你又话读一年级嗰时就识得过马路嘅?

  何姨:哦,梗系讲还讲做还做啦,讲到就做到,好辛苦 ?   。

  张姨:学你噉样过马路法,一个唔觉意畀架车撞亲,辛苦啊!

  何姨:边会有咁好彩 ,如果系嘅话,我去买彩票就实中啫。

  张姨:你铺话法要戒至得。你有冇睇电视 ?  ,广州市一日有几多单交通事故,有几多死伤,都系因为佢哋学你噉样有个侥幸心理啰。命系自己嘅,一世人流流长,就算有大把工夫等住做,都唔争嗰几秒钟,争得嚟如果有乜冬瓜豆腐就唔值啦。

  何姨:你讲得都有啲道理,但系习惯咗,改唔到。

  张姨:知道咗就要去改。几十年都过咗啦,系时候享受下人生,如果为咗过马路而享受唔到,落到去阎罗王嗰度,佢都话你唔抵争至算啦。

  何姨:噉又系,我改,一定改。
http://www.nanfangdaily.com.cn/southnews/dd/dsb/B12/200712180653.asp

[ 本帖最後由 鑊鑊金 於 2007-12-18 22:13 編輯 ]
 樓主| 發表於 2007-12-18 22:17:04 | 顯示全部樓層

 搞Gay&搞Gag

粤讲粤俗
何颖珊专栏

  L同学是个自由职业者,一天他说要去杭州出差。我故意取笑他:「讲笑咩?你出差?你都正当职业。」他解释:「口译啊。」我答:「呢个叫生意唔系出差。」他说:「出差嘅定义就系到外地工作,短期到外地工作。」我倒觉得出差的意思更倾向于公差,「差」字有「被派遣去做的事」,又包含了「公务、职务」之意,词典解释「出差」是「暂时到外地办理公事」,所以如果是自己的工作,用「出差」就觉得怪。我建议他学香港人说的「出Trip」。

  形容人说一种语言不准、不地道,夹带着乡音或者是别的语言,广州话叫「唔咸唔淡」。如果说话以夹带着别的语言为「唔咸唔淡」的标准,那么「香港话」当中就有很多唔咸唔淡的广州话/英文。

  「出Trip」是一个,虽然很多时候也用来指出差。但因为「出Trip」没有明确指明是Business trip,所以普通出门也可以叫「出Trip」。

  搞Gay可能是最为常见的中英夹带的香港话。同性恋的单词本来是Homosexual,但这个词一直被认为不雅,所以急需另一个词指代同一意思。大约在1953年前后,美国用Gay这个表示「快乐的,爽朗的,轻快的,优雅的」词表示同性恋。传到香港后,指搞同性恋的行为被叫做「搞Gay」。

  Camp本身是野营、营地、兵营的意思,也表示阵营,指拥护某一主义的人们。所以有一阵子香港将「扮有型、扮有文化」叫做Camp。又因为Camp本身有同性恋的意思,所以后来形容娘娘腔的男孩子为「Camp camp哋」,就是以前常说的「乸型」(这个程度更甚)。

  「搞Gag」的使用率也很高。Gag原义是塞口物,引申为言论钳制,也有插科打诨、玩笑之意。这个词在香港的广泛使用始于许冠文的《双星报喜》,这个笑话节目被称为「Gag show」。后来就引申出很多:如「Gag位」(搞笑的地方),「度Gag」(设计搞笑的法子)、「搞Gag」(搞笑)。

[ 本帖最後由 鑊鑊金 於 2007-12-18 22:27 編輯 ]
 樓主| 發表於 2007-12-18 22:28:56 | 顯示全部樓層

广州播客第202期

同声同气

阿展专栏
  
  1.喂,啲纸皮仲要口架!(喂,着纸皮还要的。)

  ——晓港,一个水果档的老板娘眼疾手快地一把从「大袋婆」(拾荒者)手中抢回一个纸皮箱。

  2.你讲我就信口架嗱?你估我今日先识你咩?系咪当我傻口架?(你说的我就信吗?你以为我今天才认识你吗?当我白痴呀?)

  ——公园前地铁站,一个师奶在手扶电梯上回电话。

  3.放心啦,佢份人做乜嘢都系「络住屎忽吊颈」,好稳阵嘅。(放心吧,他干什么都是套着屁股才上吊,很稳妥的。)

  ——酒楼里,一个食客对他的朋友这样说。

  4.甲:「捞妹」身材好,学历高,皮肤白净,「坨地」好蚀底,冇得挥。(外省妹身材好,学历高,皮肤白净,本地妹占不到便宜,无法比。)

  乙:唔系咁讲呀,「捞妹」唔识讲广州话啵。(话不能这样说,外省妹不会讲广州话。)

  ——几个靓仔在麦当劳对女仔评头论足。
  
http://www.nanfangdaily.com.cn/southnews/dd/dsb/B12/200712180649.asp

 樓主| 發表於 2007-12-18 22:37:55 | 顯示全部樓層

广州播客第202期

同声同气

阿展专栏
  
  1.喂,啲纸皮 ?  !(喂,着纸皮还要的。)

  ——晓港,一个水果档的老板娘眼疾手快地一把从「大袋婆」(拾荒者)手中抢回一个纸皮箱。

  2.你讲我就信   嗱?你估我今日先识你咩?系咪当我傻 ?(你说的我就信吗?你以为我今天才认识你吗?当我白痴呀?)

  ——公园前地铁站,一个师奶在手扶电梯上回电话。

  3.放心啦,佢份人做乜嘢都系「住屎吊颈」,好稳阵嘅。(放心吧,他干什么都是套着屁股才上吊,很稳妥的。) (「络」系咩嘢意思?)

  ——酒楼里,一个食客对他的朋友这样说。

  4.甲:「捞妹」身材好,学历高,皮肤白净,「坨地」好蚀底,冇得挥。(外省妹身材好,学历高,皮肤白净,本地妹占不到便宜,无法比。)(有用坨地」形容本地嘅女仔?坨地费就听过!

  乙:唔系,「捞妹」唔识讲广州话。(话不能这样说,外省妹不会讲广州话。)

  ——几个靓仔麦当劳对女仔评头论足。

 

 樓主| 發表於 2007-12-18 22:39:42 | 顯示全部樓層

                          7·27 不知而作之

栋笃论语·述而第七
子野专栏
  
  【原文】子曰:「盖有不知而作之者,我无是也。多闻,择其善者而从之。多见而识之,知之次也。」

  【译文】孔子话:「世上大概有无知但够胆生造嘅人,我唔系噉嘅。平时听多啲,拣啲正确嘅嘢跟住去做;睇多啲,而且要记实,噉就系‘知’嘅顺序、过程喇。」

  【栋笃】其实喺7·19里面,孔Sir就声明咗:「我非生而知之者,好古,敏以求之者也。」佢唔系天生就识嘢嘅人,系后天「敏而求之」得到广博嘅知识口架。喺度,孔Sir再次声明,佢唔系「不知而作之者」。佢嘅知识,嚟自「多闻,多见」。

  所谓「不知而作之者」,就系嗰啲「识少少,扮代表」嘅人喇。旧年5月4日嗰晚,喺央视嘅「青歌赛」上边,做评委嘅「文化大师」余秋雨,点评歌手表现嘅时候,将孔Sir嗰句「知者乐水,仁者乐山」(6·23)入边嘅「乐」字(朱熹《论语集注》注「五教反」,普通话系yào,白话ngaau6,咬6,喜欢噉解),读成咗lè。节目啱啱播出,央视即刻就接到好多观众嘅来电,指出余大师嘅误读。但系,余大师回应呢件事嘅时候,就坚持自己冇错,因为「乐yào」系古音,佢话:「语言应该根据人们生活的实际发展来寻找它的支撑点,要用活的语言、通用的语言来激活传统语言。」但系,观众又指出,余大师读成语「杯水车薪」嘅时候,又将嗰个「车」读成古音jū,而唔系依家通用嘅「chē」。睇嚟,大师毕竟系大师,「古今通活」,同一个场合,一字古一字今,完全由得佢把口噏。

  我哋啲升斗小民,点同大师比?所以,我哋喺求知嘅过程当中,就要「多闻,择其善而从之」。就好似孔Sir呢句说话最后嘅「知之次也」,有人翻译成「这是次一等的认知」,我对比咗好耐,仲系觉得李泽厚先生翻译嘅「这就是知的次序、过程」比较合理啲,所以就攞嚟用喇。呢种态度,点啊:)

 

http://www.nanfangdaily.com.cn/southnews/dd/dsb/B12/200712180648.asp

 樓主| 發表於 2007-12-18 22:43:23 | 顯示全部樓層

                          7·27 不知而作之

栋笃论语·述而第七
子野专栏
  
  【原文】子曰:「盖有不知而作之者,我无是也。多闻,择其善者而从之。多见而识之,知之次也。」

  【译文】孔子话:「世上大概有无知但够胆生造嘅人,我唔系噉嘅。平时听多啲,拣啲正确嘅嘢跟住去做;睇多啲,而且要记实,噉就系‘知’嘅顺序、过程喇。」

  【栋笃】其实喺7·19里面,孔Sir就声明咗:「我非生而知之者,好古,敏以求之者也。」佢唔系天生就识嘢嘅人,系后天「敏而求之」得到广博嘅知识 。喺度,孔Sir再次声明,佢唔系「不知而作之者」。佢嘅知识,嚟自「多闻,多见」。

  所谓「不知而作之者」,就系嗰啲「识少少,扮代表」嘅人喇。旧年5月4日嗰晚,喺央视嘅「青歌赛」上边,做评委嘅「文化大师」余秋雨,点评歌手表现嘅时候,将孔Sir嗰句「知者乐水,仁者乐山」(6·23)入边嘅「乐」字(朱熹《论语集注》注「五教反」,普通话系yào,白话ngaau6,咬6,喜欢噉解),读成咗lè。节目啱啱播出,央视即刻就接到好多观众嘅来电,指出余大师嘅误读。但系,余大师回应呢件事嘅时候,就坚持自己冇错,因为「乐yào」系古音,佢话:「语言应该根据人们生活的实际发展来寻找它的支撑点,要用活的语言、通用的语言来激活传统语言。」但系,观众又指出,余大师读成语「杯水车薪」嘅时候,又将嗰个「车」读成古音jū,而唔系依家通用嘅「chē」。睇嚟,大师毕竟系大师,「古今通活」,同一个场合,一字古一字今,完全由得佢把口噏。

  我哋啲升斗小民,点同大师比?所以,我哋喺求知嘅过程当中,就要「多闻,择其善而从之」。就好似孔Sir呢句说话最后嘅「知之次也」,有人翻译成「这是次一等的认知」,我对比咗好耐,系觉得李泽厚先生翻译嘅「这就是知的次序、过程」比较合理啲,所以就攞嚟用喇。呢种态度,点啊:)

 

http://www.nanfangdaily.com.cn/southnews/dd/dsb/B12/200712180648.asp

 樓主| 發表於 2007-12-18 22:51:17 | 顯示全部樓層

粤讲粤白 
Ungoo Chan
  
  1.牙死不能复生吖,牙牙相报何时了呢?①

  2.我话你听,一个人唔好咁好功夫,你越好功夫呢就越咸湿。

  3.一睇我哋就系苦命鸳鸯一双双。

  4.有人睇到就黄飞鸿,冇人睇到就一条虫。

  5.我啲噉嘅底,正所谓冇人冇物冇山头,唔好话做英雄,做灰熊都唔得啦。

  6.鬼脚七用只脚嚟谂嘢嘅②,弊在佢只脚系跛个噃。

  7.做阿妈已经难,做老举③阿妈更加难,我觉得你应该好好孝顺你阿妈至啱。

  8.唔好爱上一个做大事嘅人。

  9.切忌喺啲细嘅面前失威,你啱啱敷少少药嗌到好似女人生仔噉,你话几丢架。

  10.你冇防范意识嘅,随便就走出街畀人劈,劈到好似猪肉噉,你不如去猪肉档做猪肉啦!

  11.我咁辛苦捉你哋返嚟放咗你哋,我不如食饱饭去扣喉吖。

  12.你够胆嚟我铺头点灯,我就响你门口点火。

  注解:①配合剧中哨牙妹形象,巧改自「冤冤相报何时了」。

  ②话人冇脑,通常可以话人用××谂嘢,××可以指人体嘅其它器官,例如pet pet、肚,等。

  ③「老举」唔系「老举人」,而系妓女,慎用!

 

http://www.nanfangdaily.com.cn/southnews/dd/dsb/B12/200712180654.asp


[ 本帖最後由 鑊鑊金 於 2007-12-18 22:53 編輯 ]
 樓主| 發表於 2007-12-18 22:58:41 | 顯示全部樓層

粤讲粤白 
Ungoo Chan
  
  1.牙死不能复生,牙牙相报何时了呢?①

  2.我话你听,一个人唔好咁好功夫,你越好功夫呢就越咸湿。

  3.一睇我哋就系苦命鸳鸯一双双。

  4.有人睇到就黄飞鸿,冇人睇到就一条虫。

  5.我啲噉嘅底,正所谓冇人冇物冇山头,唔好话做英雄,做灰熊都唔得啦。

  6.鬼脚七用只脚嚟谂嘢嘅②,弊在佢只脚系跛个噃。

  7.做阿妈已经难,做老举③阿妈更加难,我觉得你应该好好孝顺你阿妈至啱。

  8.唔好爱上一个做大事嘅人。

  9.切忌喺啲细嘅面前失威,你啱啱敷少少药嗌到好似女人生仔噉,你话几丢架。

  10.你冇防范意识嘅,随便就走出街畀人劈,劈到好似猪肉噉,你不如去猪肉档做猪肉啦!

  11.我咁辛苦捉你哋返嚟放咗你哋,我不如食饱饭去扣喉吖(用啊可能會好啲)

  12.你够胆嚟我铺头点灯,我就响你门口点火。睄

  注解:①配合剧中哨牙妹形象,巧改自「冤冤相报何时了」。

  ②话人冇脑,通常可以话人用××谂嘢,××可以指人体嘅其它器官,例如pet pet、肚,等。

  ③「老举」唔系「老举人」,而系妓女,慎用!

 

http://www.nanfangdaily.com.cn/southnews/dd/dsb/B12/200712180654.asp


發表於 2007-12-18 23:19:12 | 顯示全部樓層
  再接再厲,粵語協會又多咗一位新正字大使,可喜。
發表於 2007-12-18 23:33:59 | 顯示全部樓層

原帖由 鑊鑊金 於 2007-12-18 22:58 發表 粤讲粤白 Ungoo Chan    1.牙死不能复生啊,牙牙相报何时了呢?①  2.我话你听,一个人唔好咁好功夫,你越好功夫呢就越咸湿。  3.一睇我哋就系苦命鸳鸯一双双。  4.有人睇到就黄飞鸿,冇人睇到就一条虫。  5.我 ...

扣喉吖(用啊可能會好啲)

 

歡迎加入正字行列!

不過我係睇住齣戲逐句寫出嚟嘅,原聲係aa1(),唔係aa3(啊)。

 

 

 

 樓主| 發表於 2007-12-19 00:01:35 | 顯示全部樓層

原帖由 ungoo 於 2007-12-18 23:33 發表   歡迎加入正字行列!不過我係睇住齣戲逐句寫出嚟嘅,原聲係aa1(吖),唔係aa3(啊)。      

 

多謝大家嘅支持!有邊啲唔啱嘅可以講出嚟大家學習下!

我唔敢包冇改錯或改漏嘅地方!

 

重有我雖然睇過呢齣戲,不過當時唔係好覺,不過從字面上睇用「啊」可能好啲啲 。

哈哈

 

 

發表於 2007-12-19 00:11:37 | 顯示全部樓層
原帖由 鑊鑊金 於 2007-12-19 00:01 發表   多謝大家嘅支持!有邊啲唔啱嘅可以講出嚟大家學習下!我唔敢包冇改錯或改漏嘅地方!   重有我雖然睇過呢齣戲,不過當時唔係好覺,不過從字面上睇用「啊」可能好啲啲 。哈哈     ...
  啊呀吖三者各有分別,以粵音區分,此處當然係「吖」為正,就算未睇過齣戲都判斷到。
您需要登錄後才可以回帖 登錄 | 註冊

本版積分規則

Archiver|手機版|粵語協會

GMT+8, 2024-4-24 01:53 , Processed in 0.061103 second(s), 20 queries .

Powered by Discuz! X3.5 Licensed

© 2001-2024 Discuz! Team.

快速回復 返回頂部 返回列表