找回密碼
 註冊

QQ登錄

只需一步,快速開始

搜索
熱搜: 活動 交友 discuz
查看: 8767|回復: 3

[正字本字] 口字旁字的本字

[複製鏈接]
發表於 2011-12-31 14:01:52 | 顯示全部樓層 |閱讀模式
本帖最後由 chavy 於 2011-12-31 14:03 編輯

先睇下面一句话:
    放喺嗰度嘅呢啲嘢,得啲咁多,唔系我哋㗎,我惗系你嘅,啱唔啱啊?噉你咪攞走佢啰,你唔要就嘥嗮嘞!

    上面好多口子旁嘅字,如今嘅人都系咁用,不过我惗大多数唔系本字!
    例如:1.「放喺嗰度嘅呢啲嘢」嘅「嗰」字本字为「箇」,「呢」本字为「伊」,「啲」本字为「等」。
               2.「得啲咁多」嘅「啲」本字为「尐」,「咁」本字为「恁」。

    「㗎」同「嘞」,理应系咁写,因为都系语气助词,所以口字旁是有道理的。但其他口字旁嘅字,都有现代香港人发明嘅嫌疑(佢哋发现唔识写嘅粤语字,就揾个同音字加口字旁代替),虽然久而久之,约定俗成,都可以认为系正字,但我惗唔系本字。

    所以「喺」、「嘅」、「嘢」、「唔」、「啱」、「噉」、「咪」、「嗮」、「咩」嘅本字又系点噶呢?
發表於 2012-1-13 11:04:32 | 顯示全部樓層
回覆 1# chavy


好帖!   

一)
「喺」- 系 係(乃不才拾人牙慧)
「嘅」- 家(純屬不才揣測)
「嘢」- 也(乃不才拾人牙慧)
「唔」- 無(乃不才拾人牙慧)
「啱」- 合(純屬不才揣測)
「噉」-「恁」(同意兄之見)
「咪」- 勿(純屬不才揣測)
「嗮」- 煞(乃不才拾人牙慧)
「咩」- 「乜嘢」快讀(純屬不才揣測)

二)「不过我惗大多数唔系本字」 「但我惗唔系本字」- 「惗」應為「諗」

三)「...但其他口字旁嘅字,都有现代香港人发明嘅嫌疑(佢哋发现唔识写嘅粤语字,就揾个同音字加口字旁代替)」- 非常同意,如:
「惜你」錯寫成「錫你」
「報章用錯字『重』差過中學生」錯寫成「報章用錯字『仲』差過中學生」
「畀錢」錯寫成「比錢」「俾錢」
「被你激死」 錯寫成「比你激死」
等等等等,不一而足。
發表於 2012-1-17 23:42:12 | 顯示全部樓層
回覆 2# 香江白丁

我覺得「比你激死」應該係「畀你激死」,因為國語「我被你氣死了」和「我給你氣死了」的說法都有,故「畀你激死」應該是對應後者。
發表於 2012-1-18 12:56:35 | 顯示全部樓層
本帖最後由 香江白丁 於 2012-1-18 12:59 編輯

回覆 3# promethusewei


多謝promethusewei 君加入討論。

兄台提出了一個很好的「疑問」。「被」字,有多解:
1. 唸高平時 當「披」字用,作覆蓋解,如千字文的「化被草木,賴及萬方」;
2. 唸陽上時作睡覺用的「一張被」的被;
3. 唸陽去時解「遭到」,這「遭到」多指「「不好」」的事物,如被解僱,被雨打,被殺,被侮辱。不才近年閱古籍,發覺這用法很普遍,可惜現代白話的「被」受外文所影響,文法照跟人家的主動和被動語態,將「被」字加在被動語態動詞之前,而不論所指事物屬好屬壞,如「被聘用」 「傷者被送院救治」 「被訪問者」 「被討論的文章」 「被選權」( 拙作,探討之八十七 : 「參選權」「被選舉權」)。甚至連一些字典也這麼標示。

故而兄台討論的「比你激死」,「畀你激死」不才仍以為是「被你激死」,粵語及北方之白話皆然。只不過粵語發生音轉──很可能是錯音──將之唸成「比」 「畀」;粵語的「畀」與北方的「給」均不妥,起碼語法上彆扭──給人家東西,那東西是「激死」──那不是怪誕嗎?

上面提及的被動語態片語,傳統是這般的:
1. 「被聘用」- 獲聘
2. 「傷者被送院救治」- 傷者送院救治
3. 「被訪問者」-受訪者
4. 「被討論的文章」- (所)討論的文章
5. 「被選權」- 參選權(是先獲准參選,然後由人民選,合資格自然可「被選」;若一講就講「被選」,已跳越資格甄選步驟,故不妥)

希望再看到閣下回文。
您需要登錄後才可以回帖 登錄 | 註冊

本版積分規則

Archiver|手機版|粵語協會

GMT+8, 2024-4-23 16:19 , Processed in 0.064511 second(s), 20 queries .

Powered by Discuz! X3.5 Licensed

© 2001-2024 Discuz! Team.

快速回復 返回頂部 返回列表