南汉 發表於 2008-7-17 16:28:28

<P>原帖由 <I>外外星人</I> 於 2008-7-16 13:25 發表 <A href="http://bbs.cantonese.asia/redirect.php?goto=findpost&amp;pid=93822&amp;ptid=974" target=_blank><IMG onclick=zoom(this) alt="" src="http://bbs.cantonese.asia/images/common/back.gif" onload="attachimg(this, 'load')" border=0></A> 经已有《南风窗》啦! &nbsp; 应该叫《挡北风》!——南岭自古挡北风! </P>
<P>叫做《粵風》</P>
<P>【詩·關雎序】風之始也。【箋】風是諸侯政敎也。 又風俗。</P>

包包包包 發表於 2008-7-31 23:37:51

鬼版/靈異專欄咪叫「粵夜粵驚心」儸~

eason0424 發表於 2008-8-12 11:50:46

喜欢粤语的人

<P>&nbsp;&nbsp;&nbsp; 首先我要同黎地讲抱歉,我5会太多的粤语,也更无粤语的拼音输入法,只得呢个样子回帖。我系北京人来+.我都好钟意香港既文化,更钟意粤语.而家我朗,如果我可以在呢度学习粤语既话,甘就系比我既最好的机会。希望有FD教比我讲,虽然我5系香港人,但系我地应该可以学埋同一种语文。&nbsp;我觉得我地都系龙既传人,都系同一个血脉。至于呢份粤刊乜名至好,我觉得比同一种人,学埋同一种语言为大前提。希望黎既能搵到更好D名。我个名叫小树,我既QQ系:313775034。<IMG alt="" src="http://bbs.cantonese.asia/images/smilies/default/biggrin.gif" border=0 smilieid="3"> 希望能为粤语文化尽我既一份力。</P>

外外星人 發表於 2008-8-12 11:57:45

<P>原帖由 <I>eason0424</I> 於 2008-8-12 11:50 發表 <A href="http://bbs.cantonese.asia/redirect.php?goto=findpost&amp;pid=99065&amp;ptid=974" target=_blank><IMG onclick=zoom(this) alt="" src="http://bbs.cantonese.asia/images/common/back.gif" onload="attachimg(this, 'load')" border=0></A> &nbsp;&nbsp;&nbsp; 首先我要同黎地讲抱歉,我5会太多的粤语,也更无粤语的拼音输入法,只得呢个样子回帖。我系北京人来+.我都好钟意香港既文化,更钟意粤语.而家我朗,如果我可以在呢度学习粤语既话,甘就系比我既最好的机会。 ... </P>
<P>&nbsp;</P>
<P>难得,难得!欢迎,欢迎!</P>

penkyamp 發表於 2008-8-12 12:15:31

"<font style="color: Blue;" size="7">南海潮</font>" 杂志<br><br><br>如果一定要方言"粤"语嘅名, 就叫"<font style="color: SeaGreen;" size="6">粤海</font>" 杂志<br><br>如果接近生活啲, 就叫"<font style="color: DarkRed;" size="6">饮茶</font>" 杂志<br>

[ 本帖最後由 penkyamp 於 2008-8-12 12:17 編輯 ]

外外星人 發表於 2008-8-12 13:42:47

饮茶不如叹茶<IMG alt="" src="http://bbs.cantonese.asia/images/smilies/default/tongue.gif" border=0 smilieid="7">

penkyamp 發表於 2008-8-12 14:07:02

文雅啲.<br><br>"饮茶"系个比较文雅嘅粤间习俗. 系一种总体嘅文化现象. 亦系一个包罗好多唔同具体经历嘅"文化". <br><br>"叹茶"只不过系粤人对"饮茶"嘅其中一种享受形式, 或比较口语嘅描述形式.<br><br>凡事总系以总为先, 以具体为末.<br>

[ 本帖最後由 penkyamp 於 2008-8-12 14:08 編輯 ]
頁: 1 [2]
查看完整版本: 份粤刊按乜名至好?