kong2605 發表於 2006-10-11 23:07:17

欢迎高手们交流一吓以下顺德语!(附发音)

<p>请教以下几个语句嘅正写及典故: </p><p>1. 姣施扽笃</p><p>2.鬼无升绪</p><p>3.白雾乡</p><p>4.入鬼运</p><p>5.骨松</p><p>6.“OUT”乌(指啲鬼怪)</p><p>7.“缺”距(广俯话叫“郁佢”)</p><p>8.你卤味</p><p>9.死绝白</p><p>10.蛇西(盐蛇)</p><p><font color="#ff0000">11.衰趸(细个嗰阵唔听话,我啊妈经常闹我“正衰趸”)</font></p><p><font color="#ff0000">12.读音为“处雷”(大概係形容主干粗大嘅物体)</font></p><p><font color="#3809f7">13.摄.眼.(当行雷闪电之际,顺德话对‘闪电’嘅叫法)</font></p><p><font color="#3809f7">14.亲寨(指唔好彩遇上不幸之事,相当于平时所讲嘅‘中招’)</font></p><p>15.匪类(指咸湿)</p><p></p><p>16.马纹 (指某些未被透露的事情) </p><p><font color="#8a4db3">17.呢嗱 (指匆匆忙忙)</font></p><p><font color="#8a4db3">18.鸠是妈Sa (指诸如此类)</font></p><p><font color="#8a4db3">19.闹Sao (指乌糟邋遢)</font></p><p><font color="#8a4db3">20.fei佬佮抵疼 (指精乖兼且令人疼惜)</font></p>
[此帖子已經被作者於2007-3-28 19:09:50編輯過]

余OK 發表於 2006-10-11 23:37:55

<p>  Answer:</p><p>  1. 姣施扽?(此詞不為順德話獨有,重有其他幾種寫法,莫衷一是,建議粵協選擇其中一種作為規範);<br/>  2. 聽過,但唔曉正字如何;<br/>  3. 常見順德人寫作「白木香」,曾見過有網友講出其典故但印象唔深刻,此詞據余了解祇流行於順德大良、容桂一帶,其他地方不知為何物;<br/>  4. 未聽過,不敢妄測;<br/>  5. 估計寫作「骨鬆」正確啲,因「鬆」「松」粵語唔同音,此詞似乎祇出於順德容桂民眾之口,其他地區甚少聽到;<br/>  6.「呦烏」似為擬聲詞,多見寫作如此;<br/>  7.「撅」,粵協資深網友Dada曾提到,可查閱相關帖子;<br/>  8. 多寫作「你老味」,市井俗語,廣府地區均有此說法;<br/>  9. 未聽過,遑論曉其正字;<br/>  10.「蛇西」似未有所聽聞,「簷蛇」則應為括號內者之正字。</p><p>  以上敘述蓋一時之大腦印象記憶,未經仔細推敲,僅供參考。。。</p>

highyun 發表於 2006-10-12 01:19:54

<p>1. 姣施扽笃<br/>以前討論過正字,未有標準答案,但係我哋都認同你呢種寫法。“姣施”可能就係“施姣”,即係發姣,而“扽笃”,可能就係扭動臀部。</p><p>2.鬼无升绪<br/>聽過,不過唔係好清楚用法。</p><p>3.白雾乡<br/>??????? 命輕過</p><p>4.入鬼运<br/>??????? 命輕過</p><p>5.骨松<br/>??????? 命輕過</p><p>6.“OUT”乌(指啲鬼怪)<br/>??????? 記得以前討論過呢個詞。</p><p>7.“缺”距(广俯话叫“郁佢”)<br/>??????? 命輕過</p><p>8.你卤味<br/>??????? “你老母”-&gt;“你老美”</p><p>9.死绝白<br/>??????? 聽過一個番禺嘅同學講“死絕”</p><p>10.蛇西(盐蛇)<br/>??????? 命輕過</p>
[此帖子已經被作者於2006-10-11 17:23:07編輯過]

Anl 發表於 2006-10-12 06:30:56

<p>估計“姣施扽篤”個“篤”,係“??”(尸下加口字),或“??”。此??字《康熙字典》有如下解作:<br/>《玉篇》都谷切。音篤。俗豚字。尾下竅也。按本部??。徒昆切。音豚。俗作??、??,與??、臀通,無篤音。今讀??若篤,亦俗音也。??音篤,亦非。</p><p>相比嚟講,我支持用“??”字,有音有義;“??”字較深,且無篤音。</p>

kong2605 發表於 2006-10-20 21:49:24

<p><font color="#ff0000">新增如下几个提问:</font></p><p><font color="#ff0000">11.衰趸(细个嗰阵唔听话,我啊妈经常闹我「正衰趸」)“香炉趸”“发财趸”中嘅“趸”係  乜意思?</font></p><p><font color="#ff0000">12.读音为「处雷」(大概係形容主干粗大嘅物体)</font></p>

Yuok 發表於 2006-10-20 22:31:55

<p>  Answers to 5th floor:</p><p>  11. 與「監躉」個「躉」應該同出一脈,至於係乜意思要考究,估計係某一類「躉」喺地面或檯面嘅罐狀物品;<br/>  12. 呢個詞係順德嘅「特產」,甚至有啲順德人唔知係乜意思,估計係寫作「薯累」,取廣東人稱一個人「木獨」、唔靈活為「薯」嘅講法,又取「碩果累累」中「累」嘅音同語義。</p>

殺人王 發表於 2006-10-21 17:04:49

<span lang="EN-US" style="mso-fareast-language: ZH-TW;"><p class="MsoNormal" style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt;"><span lang="EN-US" style="mso-fareast-language: ZH-TW;"><span style="FONT-FAMILY: 宋体; mso-ascii-font-family: 'Times New Roman'; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman';">姣思撉/扽?/豚 我個人偏向咁寫</span></span></p><p class="MsoNormal" style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt;"><span lang="EN-US" style="mso-fareast-language: ZH-TW;"><span style="FONT-FAMILY: 宋体; mso-ascii-font-family: 'Times New Roman'; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman';"></span></span><span style="FONT-FAMILY: 宋体; mso-ascii-font-family: 'Times New Roman'; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman';">先講前部分.我搵到嘅資料中有對"效施"同"姣施"嘅猜測.</span></p><p class="MsoNormal" style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt;"><span lang="EN-US" style="mso-fareast-language: ZH-TW;">1.'</span><span lang="ZH-TW" style="FONT-FAMILY: 宋体; mso-fareast-language: ZH-TW; mso-ascii-font-family: 'Times New Roman'; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman';">效施</span><span lang="EN-US" style="mso-fareast-language: ZH-TW;">','</span><span lang="ZH-TW" style="FONT-FAMILY: 宋体; mso-fareast-language: ZH-TW; mso-ascii-font-family: 'Times New Roman'; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman';">姣施</span><span lang="EN-US" style="mso-fareast-language: ZH-TW;">'</span><span lang="ZH-TW" style="FONT-FAMILY: 宋体; mso-fareast-language: ZH-TW; mso-ascii-font-family: 'Times New Roman'; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman';">中嘅</span><span lang="EN-US" style="mso-fareast-language: ZH-TW;">'</span><span lang="ZH-TW" style="FONT-FAMILY: 宋体; mso-fareast-language: ZH-TW; mso-ascii-font-family: 'Times New Roman'; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman';">施</span><span lang="EN-US" style="mso-fareast-language: ZH-TW;">'係</span><span lang="ZH-TW" style="FONT-FAMILY: 宋体; mso-fareast-language: ZH-TW; mso-ascii-font-family: 'Times New Roman'; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman';">指西施</span><span lang="EN-US" style="mso-fareast-language: ZH-TW;">.</span><span lang="ZH-TW" style="FONT-FAMILY: 宋体; mso-fareast-language: ZH-TW; mso-ascii-font-family: 'Times New Roman'; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman';">西施係春秋戰國時一位美麗嘅女子</span><span lang="EN-US" style="mso-fareast-language: ZH-TW;">,</span><span lang="ZH-TW" style="FONT-FAMILY: 宋体; mso-fareast-language: ZH-TW; mso-ascii-font-family: 'Times New Roman'; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman';">嫁畀吳王夫差</span><span lang="EN-US" style="mso-fareast-language: ZH-TW;">,</span><span lang="ZH-TW" style="FONT-FAMILY: 宋体; mso-fareast-language: ZH-TW; mso-ascii-font-family: 'Times New Roman'; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman';">但最終卻敗壞夫差的霸業</span><span lang="EN-US" style="mso-fareast-language: ZH-TW;">.''</span><span lang="ZH-TW" style="FONT-FAMILY: 宋体; mso-fareast-language: ZH-TW; mso-ascii-font-family: 'Times New Roman'; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman';">姣</span><span lang="EN-US" style="mso-fareast-language: ZH-TW;">''</span><span lang="ZH-TW" style="FONT-FAMILY: 宋体; mso-fareast-language: ZH-TW; mso-ascii-font-family: 'Times New Roman'; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman';">本意是解作</span><span lang="EN-US" style="mso-fareast-language: ZH-TW;">'</span><span lang="ZH-TW" style="FONT-FAMILY: 宋体; mso-fareast-language: ZH-TW; mso-ascii-font-family: 'Times New Roman'; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman';">美好、美貌</span><span lang="EN-US" style="mso-fareast-language: ZH-TW;">',</span><span lang="ZH-TW" style="FONT-FAMILY: 宋体; mso-fareast-language: ZH-TW; mso-ascii-font-family: 'Times New Roman'; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman';">用來形容西施絕色美貌最好不過</span><span lang="EN-US" style="mso-fareast-language: ZH-TW;">,</span><span lang="ZH-TW" style="FONT-FAMILY: 宋体; mso-fareast-language: ZH-TW; mso-ascii-font-family: 'Times New Roman'; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman';">後人也用</span><span lang="EN-US" style="mso-fareast-language: ZH-TW;">''</span><span lang="ZH-TW" style="FONT-FAMILY: 宋体; mso-fareast-language: ZH-TW; mso-ascii-font-family: 'Times New Roman'; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman';">西施</span><span lang="EN-US" style="mso-fareast-language: ZH-TW;">''</span><span lang="ZH-TW" style="FONT-FAMILY: 宋体; mso-fareast-language: ZH-TW; mso-ascii-font-family: 'Times New Roman'; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman';">形容絕色女子</span><span lang="EN-US" style="mso-fareast-language: ZH-TW;">;</span><span lang="ZH-TW" style="FONT-FAMILY: 宋体; mso-fareast-language: ZH-TW; mso-ascii-font-family: 'Times New Roman'; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman';">但廣東人就把</span><span lang="EN-US" style="mso-fareast-language: ZH-TW;">'</span><span lang="ZH-TW" style="FONT-FAMILY: 宋体; mso-fareast-language: ZH-TW; mso-ascii-font-family: 'Times New Roman'; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman';">姣</span><span lang="EN-US" style="mso-fareast-language: ZH-TW;">'</span><span lang="ZH-TW" style="FONT-FAMILY: 宋体; mso-fareast-language: ZH-TW; mso-ascii-font-family: 'Times New Roman'; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman';">解作</span><span lang="EN-US" style="mso-fareast-language: ZH-TW;">'</span><span lang="ZH-TW" style="FONT-FAMILY: 宋体; mso-fareast-language: ZH-TW; mso-ascii-font-family: 'Times New Roman'; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman';">風騷</span><span lang="EN-US" style="mso-fareast-language: ZH-TW;">', </span><span lang="ZH-TW" style="FONT-FAMILY: 宋体; mso-fareast-language: ZH-TW; mso-ascii-font-family: 'Times New Roman'; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman';">西施也因而變成</span><span lang="EN-US" style="mso-fareast-language: ZH-TW;">''</span><span lang="ZH-TW" style="FONT-FAMILY: 宋体; mso-fareast-language: ZH-TW; mso-ascii-font-family: 'Times New Roman'; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman';">發姣</span><span lang="EN-US" style="mso-fareast-language: ZH-TW;">''</span><span lang="ZH-TW" style="FONT-FAMILY: 宋体; mso-fareast-language: ZH-TW; mso-ascii-font-family: 'Times New Roman'; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman';">嘅人</span><span lang="EN-US" style="mso-fareast-language: ZH-TW;">!!<p></p></span></p><p></p><p></p><p></p><p></p><p></p><p></p><p class="MsoNormal" style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt;"><span lang="EN-US" style="mso-fareast-language: ZH-TW;"><p></p></span></p><p></p><p></p><p></p><p></p><p></p><p></p><p class="MsoNormal" style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt;"><span lang="ZH-TW" style="FONT-FAMILY: 宋体; mso-fareast-language: ZH-TW; mso-ascii-font-family: 'Times New Roman'; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman';"><font face="Times New Roman">2.</font>另外</span><span lang="EN-US" style="mso-fareast-language: ZH-TW;">''</span><span lang="ZH-TW" style="FONT-FAMILY: 宋体; mso-fareast-language: ZH-TW; mso-ascii-font-family: 'Times New Roman'; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman';">效施</span><span lang="EN-US" style="mso-fareast-language: ZH-TW;">',</span><span lang="ZH-TW" style="FONT-FAMILY: 宋体; mso-fareast-language: ZH-TW; mso-ascii-font-family: 'Times New Roman'; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman';">就係指效法西施的一舉一動</span><span lang="EN-US" style="mso-fareast-language: ZH-TW;">,</span><span lang="ZH-TW" style="FONT-FAMILY: 宋体; mso-fareast-language: ZH-TW; mso-ascii-font-family: 'Times New Roman'; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman';">因西施每一個動作都係令男性神魂顛倒</span><span lang="EN-US" style="mso-fareast-language: ZH-TW;">, </span><span lang="ZH-TW" style="FONT-FAMILY: 宋体; mso-fareast-language: ZH-TW; mso-ascii-font-family: 'Times New Roman'; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman';">更令醜女東施來一招</span><span lang="EN-US" style="mso-fareast-language: ZH-TW;">''</span><span lang="ZH-TW" style="FONT-FAMILY: 宋体; mso-fareast-language: ZH-TW; mso-ascii-font-family: 'Times New Roman'; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman';">東施效顰</span><span lang="EN-US" style="mso-fareast-language: ZH-TW;">',</span><span lang="ZH-TW" style="FONT-FAMILY: 宋体; mso-fareast-language: ZH-TW; mso-ascii-font-family: 'Times New Roman'; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman';">不過卻令人</span><span lang="EN-US" style="mso-fareast-language: ZH-TW;">'</span><span lang="ZH-TW" style="FONT-FAMILY: 宋体; mso-fareast-language: ZH-TW; mso-ascii-font-family: 'Times New Roman'; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman';">反胃</span><span lang="EN-US" style="mso-fareast-language: ZH-TW;">'.</span><span lang="ZH-TW" style="FONT-FAMILY: 宋体; mso-fareast-language: ZH-TW; mso-ascii-font-family: 'Times New Roman'; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman';">因此話</span><span lang="EN-US" style="mso-fareast-language: ZH-TW;">''</span><span lang="ZH-TW" style="FONT-FAMILY: 宋体; mso-fareast-language: ZH-TW; mso-ascii-font-family: 'Times New Roman'; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman';">效施</span><span lang="EN-US" style="mso-fareast-language: ZH-TW;">''都</span><span lang="ZH-TW" style="FONT-FAMILY: 宋体; mso-fareast-language: ZH-TW; mso-ascii-font-family: 'Times New Roman'; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman';">可以</span><span lang="EN-US" style="mso-fareast-language: ZH-TW;">,</span><span lang="ZH-TW" style="FONT-FAMILY: 宋体; mso-fareast-language: ZH-TW; mso-ascii-font-family: 'Times New Roman'; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman';">話發姣</span><span lang="ZH-TW" style="FONT-FAMILY: 宋体; mso-fareast-language: ZH-TW; mso-ascii-font-family: 'Times New Roman'; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman';">女子效法西施般擺出各種引誘男性嘅姿態</span><span lang="EN-US" style="mso-fareast-language: ZH-TW;">.</span></p><p class="MsoNormal" style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt;"><span lang="EN-US" style="mso-fareast-language: ZH-TW;"></span></p><span lang="EN-US" style="mso-fareast-language: ZH-TW;"><p class="MsoNormal" style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt;"><span lang="ZH-TW" style="FONT-FAMILY: 宋体; mso-fareast-language: ZH-TW; mso-ascii-font-family: 'Times New Roman'; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman';">不過以上兩字只係猜測</span><span lang="EN-US" style="mso-fareast-language: ZH-TW;">,</span><span lang="ZH-TW" style="FONT-FAMILY: 宋体; mso-fareast-language: ZH-TW; mso-ascii-font-family: 'Times New Roman'; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman';">反而另一詞字</span><span lang="EN-US" style="mso-fareast-language: ZH-TW;">''</span><span lang="ZH-TW" style="FONT-FAMILY: 宋体; mso-fareast-language: ZH-TW; mso-ascii-font-family: 'Times New Roman'; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman';">姣思</span><span lang="EN-US" style="mso-fareast-language: ZH-TW;">''</span><span lang="ZH-TW" style="FONT-FAMILY: 宋体; mso-fareast-language: ZH-TW; mso-ascii-font-family: 'Times New Roman'; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman';">就曾出現於文學中</span><span lang="EN-US" style="mso-fareast-language: ZH-TW;">:</span></p><p class="MsoNormal" style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt;"><span lang="ZH-TW" style="FONT-FAMILY: 宋体; mso-fareast-language: ZH-TW; mso-ascii-font-family: 'Times New Roman'; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman';">明.趙世杰《歷代女子詩集》卷四:怨裡姣思。</span><span lang="EN-US" style="mso-fareast-language: ZH-TW;"><p></p></span></p><p></p><p></p><p></p><p></p><p></p><p></p><p class="MsoNormal" style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt;"><span lang="ZH-TW" style="FONT-FAMILY: 宋体; mso-fareast-language: ZH-TW; mso-ascii-font-family: 'Times New Roman'; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman';">所以我偏向</span><span lang="EN-US" style="mso-fareast-language: ZH-TW;">''</span><span lang="ZH-TW" style="FONT-FAMILY: 宋体; mso-fareast-language: ZH-TW; mso-ascii-font-family: 'Times New Roman'; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman';">姣思</span><span lang="EN-US" style="mso-fareast-language: ZH-TW;">'</span><span lang="ZH-TW" style="FONT-FAMILY: 宋体; mso-fareast-language: ZH-TW; mso-ascii-font-family: 'Times New Roman'; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman';">正是最佳嘅兩字</span></p></span></span><span style="mso-fareast-language: ZH-TW;"><span lang="ZH-TW" style="FONT-FAMILY: 宋体; mso-fareast-language: ZH-TW; mso-ascii-font-family: 'Times New Roman'; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman';"></span><p style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt;"><span lang="ZH-TW" style="FONT-FAMILY: 宋体; mso-fareast-language: ZH-TW; mso-ascii-font-family: &quot;Times New Roman&quot;; mso-hansi-font-family: &quot;Times New Roman&quot;;"></span></p><p style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt;"><span lang="ZH-TW" style="FONT-FAMILY: 宋体; mso-fareast-language: ZH-TW; mso-ascii-font-family: &quot;Times New Roman&quot;; mso-hansi-font-family: &quot;Times New Roman&quot;;"></span><span lang="EN-US" style="mso-fareast-language: ZH-TW;"><p></p></span></p><p></p><p></p><p></p><p></p><p></p><p></p><p style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt;"></p></span><p style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt;"><span style="mso-fareast-language: ZH-TW;"><p></p></span></p><p></p><p></p><p></p><p></p><p></p><p></p>
[此帖子已經被作者於2006-10-21 10:52:34編輯過]

kong2605 發表於 2006-11-4 06:35:42

<p>再新增:</p><p><font color="#3809f7">13.摄.眼.(当行雷闪电之际,顺德话对『闪电』嘅叫法)</font></p><p><font color="#3809f7">14.亲寨(指唔好彩遇上不幸之事,相当于平时所讲嘅『中招』)</font></p><p><font color="#ff0000" size="4">13</font>.http://bbs.cantonese.asia/UploadFile/2006-11/200611322343467220.wma</p><p><font color="#ff0000" size="4">14</font>.http://bbs.cantonese.asia/UploadFile/2006-11/20061132235279610.wma</p>
[此帖子已經被作者於2006-11-3 22:56:27編輯過]

余OK 發表於 2006-11-4 06:40:38

  以上兩個語甚少聽聞。

余OK 發表於 2006-11-5 19:04:35

  補充兩個:咿牙呻噔、哽?。

kingharry 發表於 2006-11-6 19:22:34

<p>由来就唔係好记得啦,但哩度几个多数都係唔係几好意思嘅,而且大多都无实际写法嘅,多数係以前嘅顺德农民顺口说出嘅</p><p>1. 姣施扽笃--用国语讲就係一个女人发骚,而且骚得太明显太露骨。</p><p>2.鬼无升绪--大概写成“鬼模猩耸”形容怪模怪样,或与大众的打扮不一样,早几年老人们都用来形容染发、留长发.......嘅后生。</p><p>3.白雾乡--大概写成“白冒香”形容揾人笨,做无聊嘅嘢,損人不利己嘅人。白白浪费了香。</p><p>4.入鬼运--就係“鬼上身”咁上下意思,突然间做哋不合常理嘅事。</p><p>5.骨松--唔记得啦。</p><p>6.「OUT」乌(指啲鬼怪)--“嗷乌”鬼怪、样子奇丑或样子恐怖嘅人。以前我细个时大人形容乞丐都叫“嗷乌公”</p><p>7.「缺」距(广俯话叫「郁佢」)--咪就係“打他”咁解囉。</p><p>8.你卤味--仲使问,咪粗口一句囉。</p><p>9.死绝白--唔记得啦</p><p>10.蛇西(盐蛇)--蛇西好似唔係盐蛇嚄,盐蛇就係壁虎,蛇西好似係用嚟嘮(骂)人嘅。</p><p><font color="#ff0000">11.衰趸(细个嗰阵唔听话,我啊妈经常闹我「正衰趸」)--</font><font color="#000000">懒人,成日好似石躉咁坐係度,躺係度一动不动.现在仲形容思想固执嘅人。</font></p><p><font color="#ff0000">12.读音为「处雷」(大概係形容主干粗大嘅物体)--</font><font color="#000000">形容一个正常人动作不灵活、笨手笨脚嘅意思。</font></p><p></p>

Yuok 發表於 2006-11-20 22:06:22

  今日諗起一個詞好似淨係順德人噉講:聲該(早知嘅意思),唔知第一隻字正字點寫。

dada 發表於 2006-11-21 00:03:22

<div class="msgheader">QUOTE:</div><div class="msgborder"><b>以下是引用<i>Yuok</i>在2006-11-20 14:06:22的發言:</b><br/>  今日諗起一個詞好似淨係順德人噉講:聲該(早知嘅意思),唔知第一隻字正字點寫。</div><span lang="ZH-TW" style="FONT-SIZE: 12pt; COLOR: black; FONT-FAMILY: MingLiU; mso-fareast-language: ZH-TW; mso-ascii-font-family: Arial; mso-hansi-font-family: Arial; mso-bidi-font-family: MingLiU; mso-ansi-language: FR; mso-bidi-language: AR-SA;"><p class="MsoNormal" style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt;"><span lang="ZH-TW" style="COLOR: black; FONT-FAMILY: MingLiU; mso-ascii-font-family: Arial; mso-hansi-font-family: Arial; mso-bidi-font-family: MingLiU;">先該。我諗唔一定淨係順德人噉講。</span><span style="COLOR: black; FONT-FAMILY: Arial; mso-bidi-font-family: MingLiU; mso-fareast-font-family: MingLiU;"><p></p></span></p></span>

余OK 發表於 2006-11-21 00:06:23

  「正話先」順德有人講得快好似講成「贈先」。

余OK 發表於 2006-11-27 06:23:21

<p>  補充:<font color="#3809f7">13.摄.眼.(当行雷闪电之际,顺德话对『闪电』嘅叫法)</font></p><p><font color="#3809f7">  今晚出廣州聚會,六七點鐘落狗屎,從廣州返嚟順德,居然一滴雨都冇落,講畀屋企知,老竇話淨係睇到呢邊「攝嶺」,而阿媽就講「攝令」。原來眞係有噉講法,第一次聽。</font></p>

Anl 發表於 2006-11-27 08:19:31

<font size="6">【王亭之專欄】談「正音」</font><a href="http://www.cantonese.asia/anl/oncc/data/lokyang/016.htm">http://www.cantonese.asia/anl/oncc/data/lokyang/016.htm</a><br/><br/>「風舊」與「涉靚」

殺人王 發表於 2006-11-27 12:03:41

<div class="msgheader">QUOTE:</div><div class="msgborder"><b>以下是引用<i>余OK</i>在2006-11-26 22:23:21的發言:</b><br/><p>  補充:<font color="#3809f7">13.摄.眼.(当行雷闪电之际,顺德话对『闪电』嘅叫法)</font></p><p><font color="#3809f7">  今晚出廣州聚會,六七點鐘落狗屎,從廣州返嚟順德,居然一滴雨都冇落,講畀屋企知,老竇話淨係睇到呢邊「攝嶺」,而阿媽就講「攝令」。原來眞係有噉講法,第一次聽。</font></p></div><p>我讀"閃嶺"</p><p>可能地方唔同,音都有D變.呢個講法以前廣州應該都有講,不過而家好少聽到....只有南番順一帶有保留</p>

余OK 發表於 2006-12-10 04:43:43

<p>  樓上所舉嗰個應該就係順德特產。</p>

kong2605 發表於 2006-12-24 07:31:06

<p>16.马纹 (指某些未被透露的事情)</p><p>形容某人做事有计划有一套方法,我哋会讲佢做嘢有纹有路。</p><p>从纹路之中又联想到斑马,从而搞咗个“马纹”出来!(个人观点)</p><p>我哋平时讲嘅“搞边科?”喺顺德嘅老一脱口中会讲成:“搞乜嘢马纹?”</p>

kong2605 發表於 2006-12-10 04:37:05

<p>匪类:(指咸湿)</p><p>不知与冇胆匪类有何关系?</p><p></p><p>?</p>http://bbs.cantonese.asia/UploadFile/2006-12/200612920365860234.wma
[此帖子已經被作者於2006-12-9 20:43:50編輯過]
頁: [1] 2
查看完整版本: 欢迎高手们交流一吓以下顺德语!(附发音)