promethusewei 發表於 2011-8-8 05:37:09

lei1 「口埋」

本帖最後由 promethusewei 於 2011-8-8 05:38 編輯

如題,我哋講「藏身」一般會講「lei1 」「口埋」,「lei1」字點寫呢?大家畀下意見。

twlai 發表於 2011-8-9 05:37:39

如題,我哋講「藏身」一般會講「lei1 」「口埋」,「lei1」字點寫呢?大家畀下意見。 ...
promethusewei 發表於 2011-8-8 05:37 http://bbs.cantonese.asia/images/common/back.gif


    講起这个字, 便記得小时候玩过一种遊戏, 就喺呌做伏厘厘,
    一个小孩找隱蔽地方藏身,即喺厘埋, 另一个小孩去找藏身小孩出來, 这种遊戏就喺呌做伏厘厘.

   所以我認为厘埋應該是 伏厘厘的厘字.

香江白丁 發表於 2011-9-5 22:06:22

回覆 2# twlai


是〔匿〕字

伏匿匿 - 意為埋伏〔對付〕匿藏的人.

twlai 發表於 2011-9-6 02:30:58

回覆 3# 香江白丁


    楼主说得对"伏匿匿 " 是正写, 坊间大多写成 "伏厘厘", 我只是隨俗吧了。
    "伏匿匿" 也叫 "伏伊人""捉伊人" 孩童时, 个个都叫 "伏依姻" 或 "捉依姻".
   相伩又是变音吧了。
   

香江白丁 發表於 2011-9-6 12:14:19

回覆 4# twlai

呵呵,在下是〔客〕,不是〔樓主〕.
高興跟大家討論.

chavy 發表於 2011-9-6 18:23:11

伏哩哩,应该系 「仆哩哩」啩
頁: [1]
查看完整版本: lei1 「口埋」