CCAV屏蔽英文缩略词,以后不再有「NBA」,地方台都要听命!
央视日前接到有关部门下发的通知,要求在央视今后的转播中必须要屏蔽一些外文的缩略词,例如「NBA」、「CBA」和「F1」等,一定要说的话,就说赛事的中文全称。NBA以后叫「美国职业篮球联赛」,CBA叫「中国男子篮球职业联赛」。避免使用英文简称
通知中,要求主持人口播、记者采访和字幕中,不要使用外语及缩略词,如NBA等。如遇特殊情况必须使用,要在外语及外语缩略词后加中文解释。实际上这次通知还不仅仅限于体育领域,如GDP、WTO、 CPI等也在「整顿」范围内。
近几日,细心的球迷不难发现,央视在NBA和CBA转播中已经进行了修正,4月4日的CBA季后赛半决赛中,央视的解说中已经规避了「CBA」,直接称比赛为「中国男子职业篮球联赛」。实际上,央视在体育新闻中早已经规避了「CBA」一词,从来都是叫比赛的全称。一位电视主持人表示:「这个就是个称呼。具体为什么不让说英文缩略词,我也不知道,对我们来说无所谓。我也在尽可能地规避一些简称。」
也许是新规定没有坚决贯彻,昨天央视18时的体育新闻中,播音员吴晓琳就再次说出了「NBA」。而在她播报新闻时屏幕右上角的提示小方块中,还写着「NBA常规赛」。
新规定不仅局限于央视
央视不让说,地方台是不是也需要改动呢?
实际上一些省(直辖市)电视台早在上周就接到了相关通知。
据了解,吉林电视台上周就接到了相关的通知。一位主持人解释道:「倒不是坚决地不让说,如果你要是说就需要在英文简称后,加上中文的全称。例如,CBA可以这么说『CBA中国男子篮球职业联赛』 。」
北京电视台关于CBA和NBA的节目预告,也已经改成「中国男子篮球职业联赛」和「美国职业篮球联赛」。
●连线
央视解说员于嘉:我还挺适应
既然有这个规定,就需要主持人落实。央视的体育评论员于嘉表示:「这个规定我还挺适应」。
于嘉介绍,这个规定我们已经知道一段时间了。「在比赛中,我们也进行了落实,NBA和CBA的字眼已经不再提了。NBA我们现在就叫『美国职业篮球联赛』」。至于这种新叫法是否适应,他表示:「我还是挺适应的,没有什么特别的。」
于嘉表示,实际上,解说员和记者在比赛转播中规避起来也比较简单。基本上只是在节目一开始说上一句,其余时间也不会总使用NBA和CBA。
新锐体育联盟《新文化报》供稿 邊位官員又黐咗邊條線啊?無端端又搞啲無厘頭規定出嚟 本帖最後由 TsuNT(♂) 於 2010-4-7 07:04 編輯
邊位官員又黐咗邊條線啊?無端端又搞啲無厘頭規定出嚟
xiss 發表於 2010-4-6 13:46 http://bbs.cantonese.asia/images/common/back.gif
---------
可能性之一:
或者都有咁样可能, 行伍出身嘅粗人, 个脑经已'实'咗, 睇见D鸡肠就头痕, 不明其意, 一以"鸟语'冠之, 简写逾加,
天朝大国, 理应百夷来朝,岂容反容为主, 人地就我 好过 我就人地,人人为我 好过 人为人人, 宁我负人毋人负我,
此举可有效增强民族自信心,民族凝聚力,
建议再幅射其他, 或再加强效果
弃用PC/WC/IC/AC/DC, 招牌弃用ICBC, HK弃用ICAC, 国际计算机通信大会弃用ICCC, 上海交通卡弃印ICDC,
报纸不能直称"韦小宝",应改称 "御前带刀侍卫,御赐黄马褂,一品鹿鼎公,韦公公"
寺庙中 "关帝庙"招牌, 一律应改称为 " 忠义神武灵祐仁通威显关圣大帝 庙"
电视台徽 一律弃用"CCTV/BTV/TVS/TVB/",改用全称,
衣服/汽车/IC 若单列"Nike/Kappa/LiNing/ Honda/Banz/Audi/ IBM/HC/TI/HFC"等,一律以"标识不合格"理由, 不准出厂,
一如,无中文标识之 进口产品,均列为"不合格产品/违规产品", 不准市面销售, 重温「不折腾」论 簡直係痴撚線!!! ---------
弃用PC/WC/IC/AC/DC, 招牌弃用ICBC, HK弃用ICAC, 国际计算机通信大会弃用ICCC, 上海交通卡弃印ICDC,
报纸不能直称"韦小宝",应改称 "御前带刀侍卫,御赐黄马褂,一品鹿鼎公,韦公公"
TsuNT(♂) 發表於 2010-4-7 06:45 http://bbs.cantonese.asia/images/common/back.gif
好彩香港D台就唔関樹嘅!!:P 咁点同国际接轨啊,D死人头真係痴线 "迟D再完善本XLS表格 ---增加昵称, 统计发言"
------
呢句點翻譯啊, 可能會變成:
"迟D再完善 這個 "美國微軟公司表格處理程序 嘅文件"---增加昵称, 统计发言"
"XLS表格" ----> "美國微軟公司表格處理程序 嘅文件" 畀大家一个例子睇下改咗中文之后嘅情况:
甲:王家岭矿难遇难者DNA取样完成,事故调查即将展开。
乙:王家岭矿难遇难者脱氧核糖核酸取样完成,事故调查即将展开。
丙:我台CD-ROM坏了,我想换一换它。
丁:我台光盘只读存储器坏了,我想换一换它。 唉,多此一舉 ---------
可能性之一:
或者都有咁样可能, 行伍出身嘅粗人, 个脑经已'实'咗, 睇见D鸡肠就头痕, 不明其意, ...
TsuNT(♂) 發表於 2010-4-7 06:45 http://bbs.cantonese.asia/images/common/back.gif
雖然我都唔係幾同意今次嘅做法,只不過我唔係咁完全同意爾個可能性。當然下邊人人為我好過我為人人。就係上邊爾段,未必係行伍出身,即使係行伍出身,而家嘅軍佬全部都懂多少英文,有好多嘅英文都唔會差。
我認為最主要原因都係而家中國喺好多方面都係開始走強硬路線,而唔係溫和路線。從爾點嚟講,爾個亦係符合目前我國嘅路線。 雖然我都唔係幾同意今次嘅做法,只不過我唔係咁完全同意爾個可能性。當然下邊人人為我好過我為人人。就係 ...
紫凤凰 發表於 2010-4-9 23:06 http://bbs.cantonese.asia/images/common/back.gif
如此行徑除咗令国民无所适从外,同胡总嘅"不折騰"亦都係背道而驰噃 陳揚就係因為「不折騰」而落臺㗎喇! 本帖最後由 TsuNT(♂) 於 2010-4-10 18:15 編輯
陳揚就係因為「不折騰」而落臺㗎喇!
紮那魯剛多 發表於 2010-4-10 08:55 http://bbs.cantonese.asia/images/common/back.gif
-------
某人都系因為「不折騰」而被判 11 年,
尋日因事重睇少少<黑客帝國>
你話 "大陸" 似唔似 "造物主/母體"(同樣,其他社會可能都有如此情形,程度不同)
咁辛苦創建一個"夢中之國", 以"剝奪人的 自油"來支撐"母體"嘅運作, 社會/母體 獲得所需要嘅, 亦得到相對和平,社會/母體 以 "成篇大話 + 史密斯"之類進行管控, 目的都想做到"長治久安", 並且(從佢嘅角度 單方面)認為 已經好為 人類(及 社會/母體 內部散人)著想,
但系,總系有 拉登/Neo/莫菲斯/劉曉皮 之類, 反(該所在)社會/反母體,
點解 會咁樣,
唔通,咁樣先得?? :"機器世界与真实世界都获得了和平,人类从此可以选择生活在母體或现实世界,而造物主也承诺不願生活在機器世界的人类将会获得自由 (維基-黑客帝國3矩陣革命)"
GFW = 史密斯 Ver xx ??
大陸(1950)= Matrix Ver 3.0 ??
大陸(2010)= Matrix Ver 3.35 ??
米國(18XX)= Matrix Ver 6.0 ??
米國(2010)= Matrix Ver 6.96 ?? 班廢柴食飽屎無嘢做……… 個班契弟全部食飽飯等屎屙﹗ 有冇搞錯呀?某程度上將倨複雜化咗!冇腦嘅 。。。。!! 如此行徑除咗令国民无所适从外,同胡总嘅"不折騰"亦都係背道而驰噃
雨夜街燈 發表於 2010-4-10 06:50 http://bbs.cantonese.asia/images/common/back.gif
胡折騰?!?!:D :lol 胡折騰?!?!
デンニ王子 發表於 2010-4-11 00:19 http://bbs.cantonese.asia/images/common/back.gif
:victory:
頁:
[1]