使君子 發表於 2009-10-8 21:30:48

[原创] 从日本仔的语言 猜想日本仔种族的来源

<div><br></div><div><br></div><div><span class="Apple-style-span" style="border-collapse: collapse; line-height: 25px; "><div style="word-wrap: break-word; line-height: normal; ">我个人比较唔欢喜亚洲的字符,最憎繁体汉字,好累赘好怪异好「肉酸」。所以我觉得越南文拉丁化是正确的,就是应该向先进的西欧人学习。同理,日本朝鲜也应该尽量拉丁化(日本仔叫「罗马字」)。</div><div style="word-wrap: break-word; line-height: normal; "><br style="word-wrap: break-word; line-height: normal; "></div><div style="word-wrap: break-word; line-height: normal; ">讲返正题。以日本仔的民族自称「和族」讲起:</div><div style="word-wrap: break-word; line-height: normal; "><br style="word-wrap: break-word; line-height: normal; "></div><div style="word-wrap: break-word; line-height: normal; ">Yamato Minzoku (やまと &nbsp;みんぞく) &nbsp;-&gt; 和族</div><div style="word-wrap: break-word; line-height: normal; "><br style="word-wrap: break-word; line-height: normal; "></div><div style="word-wrap: break-word; line-height: normal; ">Yamato (やまと) &nbsp;-&gt; 不知是阿尔泰土语词还是南岛土语词,本意不明。</div><div style="word-wrap: break-word; line-height: normal; "><br style="word-wrap: break-word; line-height: normal; "></div><div style="word-wrap: break-word; line-height: normal; ">Minzoku (みんぞく) &nbsp;-&gt; 「民族」的借汉音。日本仔借汉音的入声有退化消失的趋势,原本不发声的「-k」读成发声的「ku」(く)。</div><div style="word-wrap: break-word; line-height: normal; "><br style="word-wrap: break-word; line-height: normal; "></div><div style="word-wrap: break-word; line-height: normal; "><br style="word-wrap: break-word; line-height: normal; "></div><div style="word-wrap: break-word; line-height: normal; ">(顺带一提:越南的借汉音能够完整保留入声,很重要的原因,就是因为 中南半岛 的语言,本身就是有入声的,而且其中很多语言的声调甚至比古汉语还丰富。)</div><div style="word-wrap: break-word; line-height: normal; "><br style="word-wrap: break-word; line-height: normal; "></div><div style="word-wrap: break-word; line-height: normal; "><br style="word-wrap: break-word; line-height: normal; "></div><div style="word-wrap: break-word; line-height: normal; "><span class="Apple-style-span" style="word-wrap: break-word; line-height: 25px; ">和族的语言,虽然借了很多古汉字音,但其语法结构是同北亚的阿尔泰语系。(在网上是但找点 蒙古歌、满洲歌 听听就知,都似日本歌,只不过比日本歌发音更粗犷而已。)</span></div><div style="word-wrap: break-word; line-height: normal; "><span class="Apple-style-span" style="word-wrap: break-word; line-height: 25px; "><br style="word-wrap: break-word; line-height: normal; "></span></div><div style="word-wrap: break-word; line-height: normal; "><span class="Apple-style-span" style="word-wrap: break-word; line-height: 25px; ">另外,和族语言还残存着大量的南太平洋岛屿土著语言语词汇。<span class="Apple-style-span" style="word-wrap: break-word; line-height: normal; ">特别是日本的地名,虽然我地今日见到的「假名」都有对应汉字,但其实这些汉字很多都是拟音,并非这些地名的本义。</span></span></div><div style="word-wrap: break-word; line-height: normal; "><br style="word-wrap: break-word; line-height: normal; "></div><div style="word-wrap: break-word; line-height: normal; ">比如,「伊贺令制国」(忍术的发源地),汉字「伊贺」(いが)对应的罗马音是「Iga」,这里的「Iga」便是南岛土语,具体本义不明,「伊贺」只是其译音而已。</div><div style="word-wrap: break-word; line-height: normal; "><br></div><div style="word-wrap: break-word; line-height: normal; "><br></div></span></div>

粵嚟粵掂 發表於 2009-10-9 10:10:02

<P>日本仔係蝦夷(波利尼西亞南島系)同滿-通古斯(阿爾泰系)嘅混合種。</P>
<P>&nbsp;</P>
<P>&nbsp;</P>
<P>日本仔男人裡頭有唔少體毛發達,顯然係波利尼西亞南島系嘅體質遺傳。</P>

使君子 發表於 2009-10-9 16:38:16

满洲话举例

<br><div>黑龙江 —— Sahaliyan Ula —— Sahaliyan(青黑色的蛟龙 / 作形容词用可能有变格 &nbsp;我唔识满洲话 &nbsp;唔知个词根点拼) Ula(河流)</div><div><br></div><div>天 &nbsp;安 门 —— abkai elhe obure duka (讲真 这个phrase读起身唔似日韩语言 &nbsp;反而似蒙古话/突厥话 )</div>

奧子 發表於 2009-10-9 21:47:20

原帖由 <i>使君子</i> 於 2009-10-9 16:38 發表 <a href="http://bbs.cantonese.asia/redirect.php?goto=findpost&amp;pid=159368&amp;ptid=18826" target="_blank"><img src="http://bbs.cantonese.asia/images/common/back.gif" onclick="zoom(this)" onload="attachimg(this, 'load')" alt="" border="0"></a>
黑龙江 —— Sahaliyan Ula —— Sahaliyan(青黑色的蛟龙 / 作形容词用可能有变格 &nbsp;我唔识满洲话 &nbsp;唔知个词根点拼) Ula(河流)天 &nbsp;安 门 —— abkai elhe obure duka (讲真 这个phrase读起身唔似日韩语言 &amp; ... <br><br><br>還會滿語滿洲話...<br>厲害厲害!!<br>滿語在中國已全部失傳..<br>

xiaobudian321 發表於 2009-11-25 23:19:29

頁: [1]
查看完整版本: [原创] 从日本仔的语言 猜想日本仔种族的来源