小狼 發表於 2009-5-15 05:02:51

[詞.兒]粵語填詞的問題

按:「詞.兒.細譯」是筆者多年前於一個網站上連載的專欄。當時筆者還是學生。近日有網友到在下的部落格上留言,希望能重讀這系列文章。因此經整理後,會分批貼上來,標題會以<span style="color: Blue;">[詞.兒]</span>開頭,以便網友查閱。<br><br> 粵語填詞比很多其他語言填詞都難。或者說,一般的語言填起詞來,都比粵語容易。<br><br> 這是由於一般語言的「音調」──即高低音──的變化,都比較簡單,我們不能用這些簡單的高低音調變化,去一一對應音階上的do re mi fa so la ti。<br><br> 英語沒有高低音的,只有說話時語調的輕重音。在填英文詞時,幾乎完全不同理會音階高低的問題。<br><br> 日語裏的詞句雖有輕重音,但那些「↑↓」、「↓↑」、「↓↑↓」、「↓↑↑↓」、「↓↑↑↑↓」等,並不適合放進音階。填詞時只要略為留意,不要因音調產生誤會,使一個詞語變成另一個詞語,就行了。<br><br> 普通話雖然有四聲變化(陰平、陽平、上、去),但是單這四個音低變化,不足以跟音階對應。像「do」般的低音,就不在普通話的四聲之內。填詞時只要留意會否產生誤會、字音音高變化會否過於彆扭,就可以了。協音的寬鬆度很大。<br><br> 然而,粵語卻有九聲變化。(實際祇有六個高低變化,後文會詳說。)這九聲,或者六個變化,足以去對應音階。由於這六個聲調高低,包括了每個人都能發得準確的do至so音,因此粵語就能發揮出這種特質,以字音的聲調去協音。<br><br>連載日期:1999/9/22
        <br>

UngooChan 發表於 2009-5-15 11:05:08

聽下林子祥首《數字人生》,大半首都以數字嵌入歌詞,而且唱得好順:「三,零六二四七零零,三,零六二四七七零……」

正正 發表於 2009-5-23 18:54:37

<P>.</P>
<P>&nbsp;</P>
<P>林子祥<STRONG><FONT color=red size=5>《數字人生》</FONT></STRONG></P>
<P>&nbsp;</P>
<P><A href="http://www.1ting.com/player/37/player_238764.html">http://www.1ting.com/player/37/player_238764.html</A></P>
<P>&nbsp;</P>
<P>.</P>
<P>&nbsp;</P>
頁: [1]
查看完整版本: [詞.兒]粵語填詞的問題